句子
学成文武艺,是古代士人实现自我价值的重要途径,他们渴望能货于帝王家。
意思

最后更新时间:2024-08-16 12:02:23

语法结构分析

句子:“学成文武艺,是古代士人实现自我价值的重要途径,他们渴望能货于帝王家。”

  • 主语:“学成文武艺”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“古代士人实现自我价值的重要途径”
  • 从句:“他们渴望能货于帝王家”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 学成文武艺:指学*文化和武艺,文指文学、文化知识,武指武术、军事技能。
  • 古代士人:指古代的知识分子,通常指有学问和修养的人。
  • 实现自我价值:指通过某种方式达到个人的成就和满足。
  • 重要途径:指达到某个目的的主要方式或方法。
  • 渴望:强烈的愿望或希望。
  • 货于帝王家:指为帝王或朝廷服务,实现个人价值。

语境理解

句子描述了古代士人通过学*文武艺来实现自我价值,并渴望为帝王家服务。这反映了古代社会对知识分子的期望和士人的职业追求。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于讨论古代士人的教育背景和职业选择,或者用于比较古代和现代对知识和技能的重视程度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 古代士人通过学成文武艺来实现自我价值,他们渴望为帝王家服务。
  • 学成文武艺是古代士人实现自我价值的重要途径,他们的愿望是货于帝王家。

文化与*俗

句子反映了古代**对文武双全的重视,以及士人为国家服务的传统观念。相关的成语如“文武双全”、“货真价实”等,都与句子的主题相关。

英/日/德文翻译

  • 英文:Mastering both literary and martial arts was an important way for ancient scholars to realize their self-worth, and they aspired to serve the imperial court.
  • 日文:文武両道を極めることは、古代の士人が自己の価値を実現する重要な方法であり、彼らは帝王の家に奉仕することを切望していた。
  • 德文:Das Meistern von Literatur und Kampfkünsten war ein wichtiger Weg für antike Gelehrte, um ihren Selbstwert zu realisieren, und sie strebten danach, dem Kaiserhof zu dienen.

翻译解读

翻译时,重点在于传达“学成文武艺”和“货于帝王家”的文化内涵,同时保持句子结构的清晰和逻辑的连贯。

上下文和语境分析

句子可能出现在讨论古代教育、士人生活或传统文化背景的文章中。理解句子的含义需要对古代的社会结构和文化价值观有一定的了解。

相关词

1. 【价值】 体现在商品里的社会必要劳动。价值量的大小决定于生产这一商品所需的社会必要劳动时间的多少。不经过人类劳动加工的东西,如空气,即使对人们有使用价值,也不具有价值; 积极作用这些资料很有参考~ㄧ粗制滥造的作品毫无~。

2. 【实现】 谓成为事实。

3. 【武艺】 指骑﹑射﹑击﹑刺等武术方面的技能。

4. 【渴望】 迫切地希望:~和平|同学们都~着和这位作家见面。

5. 【王家】 犹王室,王朝,朝廷; 王侯之家。