句子
小明虽然只送了一本小书给朋友,但他的心意却是千里寄鹅毛,非常珍贵。
意思

最后更新时间:2024-08-13 18:33:27

语法结构分析

句子:“小明虽然只送了一本小书给朋友,但他的心意却是千里寄鹅毛,非常珍贵。”

  • 主语:小明
  • 谓语:送了
  • 宾语:一本小书
  • 状语:给朋友
  • 连词:虽然、但
  • 补语:他的心意却是千里寄鹅毛,非常珍贵

句子结构为复合句,包含一个主句和一个从句。主句是“小明送了一本小书给朋友”,从句是“他的心意却是千里寄鹅毛,非常珍贵”。使用“虽然...但...”结构表示转折关系。

词汇学*

  • 小明:人名,指代具体个体。
  • 虽然:连词,表示让步。
  • :副词,表示限定范围或数量。
  • :动词,表示给予。
  • 一本小书:数量词+名词,表示具体的物品。
  • :介词,表示方向或对象。
  • 朋友:名词,指代亲近的人。
  • :连词,表示转折。
  • 他的心意:名词短语,指代情感或意图。
  • 却是:动词+副词,表示强调。
  • 千里寄鹅毛:成语,比喻礼物虽轻,情意却重。
  • 非常:副词,表示程度。
  • 珍贵:形容词,表示价值高。

语境理解

句子表达了小明送给朋友一本小书,尽管礼物本身不贵重,但他的心意非常珍贵。这种表达在强调情感价值高于物质价值的社会文化中常见。

语用学分析

句子在实际交流中用于强调情感的重要性。使用“千里寄鹅毛”这一成语,增加了句子的文化内涵和表达的深度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管小明送给朋友的只是一本小书,但他的心意却如同千里之外寄来的鹅毛,极其珍贵。
  • 小明送给朋友的小书虽不值钱,但他的一片心意却价值连城。

文化与*俗

“千里寄鹅毛”是**传统文化中的成语,源自《左传·僖公二十四年》:“千里送鹅毛,礼轻情意重。”这个成语强调了礼物的情感价值,而非物质价值。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although Xiao Ming only gave a small book to his friend, his intention was like sending a goose feather from a thousand miles away, very precious.
  • 日文:小明は友達に小さな本をあげただけだったが、彼の心遣いは千里の鵝毛を送るようなもので、非常に貴重だった。
  • 德文:Obwohl Xiao Ming nur ein kleines Buch an seinen Freund gab, war sein Wunsch wie ein Gänsefeder aus tausend Meilen Entfernung, sehr wertvoll.

翻译解读

在翻译中,“千里寄鹅毛”这一成语的含义被保留,通过不同的语言表达出同样的文化内涵和情感价值。

相关成语

1. 【千里寄鹅毛】比喻礼物虽然微薄,却含有深厚的情谊。同“千里送鹅毛”。

相关词

1. 【一本】 同一根本; 完全根据; 表数量。草木等植物的一株; 表数量。文件﹑奏章﹑书籍簿册等的一件或一册; 表数量。戏剧中可成段落的一出或数出; 一定长度的影片亦称一本。

2. 【千里寄鹅毛】 比喻礼物虽然微薄,却含有深厚的情谊。同“千里送鹅毛”。

3. 【小书】 曲艺名词。江浙一带对弹词的别称。

4. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

5. 【心意】 对人的真情、情谊东西不多,略表家乡父老的心意; 通过语言、动作等表达出来的意思不用多说啦,你的心意我们已经明白了。心满意足ciend###心里感到十分满足,形容称心如意老人看到儿孙们如此的孝顺,心满意足地笑了。

6. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

7. 【珍贵】 贵重;值得珍爱、重视其画尤珍贵|珍贵的礼物。

8. 【虽然】 即使如此; 犹即使。