句子
在法律实践中,律师需要具备发擿奸伏的能力,以便为客户争取最大的权益。
意思

最后更新时间:2024-08-14 03:24:10

语法结构分析

句子:“在法律实践中,律师需要具备发擿奸伏的能力,以便为客户争取最大的权益。”

  • 主语:律师
  • 谓语:需要具备
  • 宾语:发擿奸伏的能力
  • 状语:在法律实践中,以便为客户争取最大的权益

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 律师:指专门从事法律工作的人员。
  • 需要具备:表示必须拥有某种能力或条件。
  • 发擿奸伏:指揭露隐藏的坏事或坏人,这里指律师需要有能力揭露对方的弱点或不正当行为。
  • 能力:指完成某项任务或工作的技能或本领。
  • 以便:表示为了达到某种目的。
  • 客户:指接受律师服务的人或组织。
  • 争取:指努力获取或赢得。
  • 最大:表示程度上的最高点。
  • 权益:指合法的权利和利益。

语境理解

句子描述了律师在法律实践中的一个重要职责,即需要有能力揭露对方的弱点或不正当行为,以便更好地保护客户的权益。这反映了法律行业的竞争性和律师职业的专业性。

语用学研究

在实际交流中,这句话可能用于指导律师如何提升自己的专业技能,或者用于教育法律学生了解律师的职责。句子的语气是正式和专业的。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 律师在法律实践中必须拥有揭露隐藏问题的能力,以最大化客户的权益。
  • 为了保护客户的权益,律师在实践中应具备揭露对方不正当行为的能力。

文化与*俗

句子中的“发擿奸伏”是一个成语,源自**古代的法律文化,强调了律师在法律实践中的道德和职业责任。

英/日/德文翻译

  • 英文:In legal practice, lawyers need to possess the ability to uncover hidden misconduct, in order to secure the maximum benefits for their clients.
  • 日文:法律実践において、弁護士は隠れた不正行為を発見する能力を持つ必要があり、それによってクライアントの最大の利益を確保することができます。
  • 德文:Im juristischen Praktikum müssen Anwälte die Fähigkeit besitzen, versteckte Fehlverhalten aufzudecken, um das größtmögliche Interesse ihrer Mandanten zu sichern.

翻译解读

翻译时,重点在于准确传达“发擿奸伏”的含义,即揭露隐藏的不正当行为,以及律师需要这种能力来保护客户的权益。

上下文和语境分析

句子所在的上下文可能是一篇关于律师职业责任或法律实践的文章。语境强调了律师的专业技能和道德责任,以及这些技能如何帮助客户在法律纠纷中获得优势。

相关成语

1. 【发擿奸伏】发:揭发。揭发隐秘的坏人坏事。形容治理政事精明。

相关词

1. 【具备】 具有;齐备:~条件|青年必须~建设祖国和保卫祖国的双重本领。

2. 【发擿奸伏】 发:揭发。揭发隐秘的坏人坏事。形容治理政事精明。

3. 【实践】 实行(自己的主张);履行(自己的诺言);人们有意识地从事改造自然和改造社会的活动:~出真知|~是检验真理的唯一标准。

4. 【客户】 旧时指以租佃为生的人家(跟‘主户’相对); 旧时指外地迁来的住户; 工厂企业或经纪人称来往的主顾;客商展销的新产品受到国内外~的欢迎。

5. 【律师】 受当事人委托或法院指定,依法协助当事人进行诉讼,出庭辩护,以及处理有关法律事务的专业人员。

6. 【权益】 应该享受的不容侵犯的权利:合法~。

7. 【法律】 由立法机关或国家机关制定,国家政权保证执行的行为规则的总和。包括宪法、基本法律、普通法律、行政法规和地方性法规等规范性文件。法律体现统治阶级的意志,是阶级统治或阶级专政的工具;在我国,指由全国人民代表大会制定的基本法律,如民法、刑法;由全国人民代表大会常务委员会制定的其他法律或一般法律,如婚姻法、律师法。

8. 【能力】 掌握和运用知识技能所需的个性心理特征。一般分为一般能力与特殊能力两类,前者指大多数活动共同需要的能力,如观察力、记忆力、思维力、想像力、注意力等;后者指完成某项活动所需的能力,如绘画能力、音乐能力等。