句子
她乘兴而来参加聚会,却发现大家都已离开,只好败兴而返。
意思
最后更新时间:2024-08-09 19:56:05
语法结构分析
- 主语:她
- 谓语:乘兴而来、发现、离开、败兴而返
- 宾语:聚会、大家
句子采用了复合句结构,包含两个主要部分:
- “她乘兴而来参加聚会”:描述主语“她”的动作和目的。
- “却发现大家都已离开,只好败兴而返”:描述主语“她”的发现和后续动作。
词汇学*
- 乘兴而来:表示带着高兴的心情前来。
- 聚会:指人们聚集在一起的活动。
- 发现:察觉到某事。
- 离开:离开某个地方。
- 败兴而返:带着失望的心情返回。
语境理解
句子描述了一个失望的情境:一个人带着高兴的心情参加聚会,却发现聚会已经结束,所有人都离开了,因此只能带着失望的心情返回。
语用学分析
这个句子在实际交流中可能用于描述某人经历了一次失望的**。语气的变化可以从“乘兴而来”到“败兴而返”中感受到,从高兴到失望的情绪转变。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 她兴冲冲地来到聚会,却只见人去楼空,无奈之下只好失望地回家。
- 她满怀期待地参加聚会,却发现聚会已经散场,只能带着失落的心情离开。
文化与*俗
句子中“乘兴而来”和“败兴而返”都是成语,反映了*文化中对于情绪和行为的描述惯。这些成语在日常交流中经常被使用,用以简洁地表达复杂的情感和行为。
英/日/德文翻译
英文翻译:She came in high spirits to the party, only to find that everyone had left, and had to return disappointed.
日文翻译:彼女は興奮した気持ちでパーティーに来たのに、みんなが帰ってしまっているのに気づき、がっかりして帰るしかなかった。
德文翻译:Sie kam voller Freude zur Party, nur um zu bemerken, dass alle schon gegangen waren, und musste enttäuscht zurückkehren.
翻译解读
在翻译过程中,保持了原句的情感变化和动作顺序,确保了翻译的准确性和流畅性。
上下文和语境分析
句子在上下文中可能用于描述某人的一次不愉快的经历,或者用于讨论计划和实际结果之间的差异。语境可能涉及社交活动、人际关系或个人情感。
相关成语
1. 【乘兴而来】乘:趁,因;兴:兴致,兴趣。趁着兴致来到,结果很扫兴的回去。
相关词