句子
她乘兴而来参加聚会,却发现大家都已离开,只好败兴而返。
意思

最后更新时间:2024-08-09 19:56:05

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:乘兴而来、发现、离开、败兴而返
  3. 宾语:聚会、大家

句子采用了复合句结构,包含两个主要部分:

  • “她乘兴而来参加聚会”:描述主语“她”的动作和目的。
  • “却发现大家都已离开,只好败兴而返”:描述主语“她”的发现和后续动作。

词汇学*

  1. 乘兴而来:表示带着高兴的心情前来。
  2. 聚会:指人们聚集在一起的活动。
  3. 发现:察觉到某事。
  4. 离开:离开某个地方。
  5. 败兴而返:带着失望的心情返回。

语境理解

句子描述了一个失望的情境:一个人带着高兴的心情参加聚会,却发现聚会已经结束,所有人都离开了,因此只能带着失望的心情返回。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述某人经历了一次失望的**。语气的变化可以从“乘兴而来”到“败兴而返”中感受到,从高兴到失望的情绪转变。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她兴冲冲地来到聚会,却只见人去楼空,无奈之下只好失望地回家。
  • 她满怀期待地参加聚会,却发现聚会已经散场,只能带着失落的心情离开。

文化与*俗

句子中“乘兴而来”和“败兴而返”都是成语,反映了*文化中对于情绪和行为的描述惯。这些成语在日常交流中经常被使用,用以简洁地表达复杂的情感和行为。

英/日/德文翻译

英文翻译:She came in high spirits to the party, only to find that everyone had left, and had to return disappointed.

日文翻译:彼女は興奮した気持ちでパーティーに来たのに、みんなが帰ってしまっているのに気づき、がっかりして帰るしかなかった。

德文翻译:Sie kam voller Freude zur Party, nur um zu bemerken, dass alle schon gegangen waren, und musste enttäuscht zurückkehren.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的情感变化和动作顺序,确保了翻译的准确性和流畅性。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述某人的一次不愉快的经历,或者用于讨论计划和实际结果之间的差异。语境可能涉及社交活动、人际关系或个人情感。

相关成语

1. 【乘兴而来】乘:趁,因;兴:兴致,兴趣。趁着兴致来到,结果很扫兴的回去。

相关词

1. 【乘兴而来】 乘:趁,因;兴:兴致,兴趣。趁着兴致来到,结果很扫兴的回去。

2. 【参加】 加入某种组织或某种活动:~工会|~会议|~选举|~绿化劳动;提出(意见):这件事儿,请你也~点儿意见。

3. 【发现】 经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到的事物或规律:~新的基本粒子|有所发明,有所~,有所创造;发觉:这两天,我~他好像有什么心事。

4. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

5. 【离开】 跟人、物或地方分开离得开ㄧ离不开ㄧ鱼~了水就不能活ㄧ他已经~北京了。

6. 【败兴】 因遇到不如意的事而情绪低落;扫兴:乘兴而来,~而归;晦气;倒霉。