句子
工程师在设计图纸时一丝不紊,确保每个细节都精确无误。
意思
最后更新时间:2024-08-07 08:30:20
语法结构分析
句子:“工程师在设计图纸时一丝不紊,确保每个细节都精确无误。”
- 主语:工程师
- 谓语:在设计图纸时一丝不紊,确保
- 宾语:每个细节都精确无误
时态:一般现在时,表示通常或*惯性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇分析
- 工程师:指从事工程技术工作的人员。
- 设计图纸:指绘制工程或产品的设计图。
- 一丝不紊:形容做事有条理,不混乱。
- 确保:保证,使确定。
- 每个细节:指每一个小的部分或元素。
- 精确无误:非常准确,没有错误。
同义词扩展:
- 一丝不紊:井井有条、有条不紊
- 确保:保证、确信
- 精确无误:准确无误、精确无比
语境分析
句子描述了工程师在设计图纸时的专业态度和严谨性。这种描述常见于工程、建筑或制造业领域,强调细节的重要性和精确性。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调工程师的专业性和责任感。这种表达方式通常用于正式的报告、会议或教育场合,以展示工程师的工作质量和专业水平。
书写与表达
不同句式表达:
- 工程师在设计图纸时保持井井有条,确保每个细节都准确无误。
- 在设计图纸时,工程师一丝不紊,确保所有细节都精确无误。
文化与*俗
句子中“一丝不紊”体现了文化中对秩序和条理的重视。这种表达方式强调了工程技术领域的严谨性和精确性,符合传统文化中对工匠精神的推崇。
英/日/德文翻译
英文翻译:The engineer works meticulously when designing the blueprints, ensuring that every detail is accurate and error-free.
日文翻译:エンジニアは設計図を作成する際、一つ一つの細部まで正確かつ誤りなく確認します。
德文翻译:Der Ingenieur arbeitet bei der Erstellung der Pläne sorgfältig, um sicherzustellen, dass jeder Detail präzise und fehlerfrei ist.
重点单词:
- meticulously (英) / 細部まで (日) / sorgfältig (德):细致地,小心地
- accurate (英) / 正確 (日) / präzise (德):准确的
- error-free (英) / 誤りなく (日) / fehlerfrei (德):无误的
翻译解读:
- 英文翻译强调了工程师在设计图纸时的细致和精确性。
- 日文翻译突出了工程师对每个细节的精确检查。
- 德文翻译强调了工程师在设计过程中的谨慎和精确。
上下文和语境分析
句子通常出现在工程项目的描述、技术文档或专业交流中,强调工程师的专业能力和对质量的追求。这种描述有助于建立工程师的专业形象,并传达对工程质量的高度重视。
相关成语
1. 【一丝不紊】一点儿也不乱。形容极有条理。
相关词