句子
在听到朋友的困境后,他喟然太息,立刻伸出援手帮助。
意思

最后更新时间:2024-08-15 03:15:33

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:喟然太息,伸出援手帮助
  3. 宾语:朋友的困境

句子是一个简单的陈述句,时态为一般过去时,描述了一个具体的动作发生。

词汇学*

  1. 喟然太息:叹息的样子,表示深深的感慨或同情。
  2. 伸出援手:提供帮助,通常指在别人困难时给予支持。
  3. 困境:困难的处境。

语境理解

句子描述了一个人在听到朋友遇到困难后,表现出同情并立即提供帮助的行为。这种行为在许多文化中都被视为一种美德,体现了人与人之间的互助和支持。

语用学分析

在实际交流中,这种句子通常用来赞扬或描述某人的善良和乐于助人的品质。它传达了一种积极的社会价值观,即在他人需要时提供帮助是值得称赞的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他听到朋友陷入困境,不禁叹息,随即伸出援手。
  • 在得知朋友的困境后,他立刻表现出同情并提供帮助。

文化与*俗

句子中的“伸出援手”是一个常用的成语,强调在他人困难时给予帮助的重要性。这种行为在**文化中被高度评价,体现了儒家思想中的“仁爱”和“互助”精神。

英/日/德文翻译

英文翻译:After hearing about his friend's predicament, he sighed deeply and immediately offered his help.

日文翻译:友人の困難を聞いて、彼は深くため息をつき、すぐに助けの手を差し伸べた。

德文翻译:Nachdem er von seines Freundes Schwierigkeiten gehört hatte, seufzte er tief und half sofort aus.

翻译解读

在英文翻译中,“sighed deeply”准确地传达了“喟然太息”的含义,而“offered his help”则简洁地表达了“伸出援手帮助”的意思。日文和德文的翻译也保持了原句的情感和动作的准确性。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在描述一个人物性格或行为的段落中,强调其同情心和乐于助人的品质。在更广泛的语境中,这种句子可以用来讨论社会互助的重要性或个人品德的培养。

相关成语

1. 【喟然太息】喟然:叹气的样子;太息:大声叹息。因感慨而大声叹息。

相关词

1. 【喟然太息】 喟然:叹气的样子;太息:大声叹息。因感慨而大声叹息。

2. 【困境】 困难的处境:陷入~|摆脱~|处于~。

3. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

4. 【援手】 伸手拉人一把以解救其困厄。语出《孟子.离娄上》"天下溺,援之以道;嫂溺,援之以手。" 2.泛指援助。

5. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

6. 【立刻】 副词,表示紧接着某个时候;马上请大家~到会议室去ㄧ同学们听到这句话,~鼓起掌来。