句子
这位将军的战功威震天下,无人不知无人不晓。
意思

最后更新时间:2024-08-16 08:47:56

语法结构分析

  1. 主语:“这位将军”
  2. 谓语:“威震天下”
  3. 宾语:无明确宾语,但“威震天下”隐含了宾语“天下”。
  4. 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 这位将军:指代某位特定的将军,强调其身份和地位。
  2. 战功:指将军在战争中取得的成就和胜利。
  3. 威震天下:形容将军的威名远播,无人不知。
  4. 无人不知无人不晓:强调将军的名声极大,广为人知。

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在历史书籍、传记或对某位著名将军的赞誉中。
  • 文化背景:在**文化中,将军通常被视为英雄和领袖,他们的战功被广泛传颂。

语用学研究

  • 使用场景:这句话常用于正式场合,如颁奖典礼、纪念活动或历史讲座中。
  • 礼貌用语:虽然这句话直接赞扬将军,但语气庄重,不失礼貌。

书写与表达

  • 不同句式
    • “天下无人不知这位将军的战功。”
    • “这位将军的战功名扬四海,家喻户晓。”

文化与*俗

  • 文化意义:将军在**文化中象征着勇气和智慧,他们的战功被视为国家的荣耀。
  • 成语典故:“威震天下”源自古代对英雄人物的赞美,类似的成语还有“名垂青史”。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The general's military exploits are known far and wide, with none unaware of his fame."
  • 日文翻译:"この将軍の戦功は天下に知れ渡り、誰もが知っている。"
  • 德文翻译:"Die militärischen Erfolge dieses Generals sind weit und breit bekannt, niemand kennt seinen Ruhm nicht."

翻译解读

  • 重点单词
    • 战功:military exploits
    • 威震天下:known far and wide
    • 无人不知无人不晓:none unaware of

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在对历史人物的描述或赞扬中,强调其影响力和知名度。
  • 语境:在历史叙述或公共演讲中,这句话用于强调将军的伟大和其战功的广泛认可。
相关成语

1. 【威震天下】威名传于全国,震惊世上。

2. 【无人不晓】晓:知晓。没有人不知道。形容很有名气。

3. 【无人不知】尽人皆知的地步。

相关词

1. 【威震天下】 威名传于全国,震惊世上。

2. 【将军】 将 5.; 比喻给人出难题,使人为难他当众将了我一军,要我表演舞蹈。

3. 【战功】 战争中所立的功劳。

4. 【无人不晓】 晓:知晓。没有人不知道。形容很有名气。

5. 【无人不知】 尽人皆知的地步。