句子
在学术界,他因德高望重而备受推崇。
意思

最后更新时间:2024-08-20 09:50:55

语法结构分析

句子“在学术界,他因德高望重而备受推崇。”的语法结构如下:

  • 主语:他
  • 谓语:备受推崇
  • 状语:在学术界
  • 原因状语:因德高望重

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态。

词汇分析

  • 在学术界:表示某个领域或范围,这里特指学术领域。
  • :代词,指代某个男性个体。
  • :介词,表示原因。
  • 德高望重:成语,形容一个人的品德高尚,受人尊敬。
  • 备受推崇:动词短语,表示受到广泛的尊敬和赞扬。

语境分析

句子在特定情境中表达了对某人在学术界因其高尚品德和受人尊敬的地位而受到广泛赞扬的认可。文化背景和社会*俗中,德高望重是一个积极的评价,通常用于形容那些在某个领域有卓越贡献和崇高品德的人。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子常用于正式场合,如学术会议、颁奖典礼等,用以表达对某人的高度评价和尊敬。句子中的“备受推崇”隐含了对该人成就的肯定和赞扬。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他在学术界因其崇高的品德和受人尊敬的地位而受到广泛赞扬。
  • 学术界普遍推崇他,因为他德高望重。

文化与*俗

“德高望重”是一个汉语成语,源自**传统文化,强调品德的重要性。在学术界,这样的评价意味着该人在学术和道德上都有很高的成就,是同行和社会的楷模。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the academic community, he is highly respected for his noble character and esteemed reputation.
  • 日文翻译:学術界では、彼は高潔な人柄と尊敬される名声のために高く評価されている。
  • 德文翻译:In der akademischen Gemeinschaft genießt er wegen seines edlen Charakters und seines angesehenen Rufs großes Ansehen.

翻译解读

  • 英文:强调了“noble character”和“esteemed reputation”,直接表达了德高望重的含义。
  • 日文:使用了“高潔な人柄”和“尊敬される名声”,准确传达了原句的含义。
  • 德文:通过“edlen Charakters”和“angesehenen Rufs”,表达了德高望重的概念。

上下文和语境分析

在不同的语言和文化中,“德高望重”这一概念都是积极的,强调了个人品德和声望的重要性。在学术界,这样的评价是对个人学术成就和道德品质的双重肯定。

相关成语

1. 【德高望重】德:品德;望:声望。道德高尚,名望很大。

相关词

1. 【德高望重】 德:品德;望:声望。道德高尚,名望很大。

2. 【推崇】 尊崇,推重崇敬。