句子
在古代,一卒之田是士兵的最低土地配额。
意思

最后更新时间:2024-08-07 10:23:27

语法结构分析

句子:“在古代,一卒之田是士兵的最低土地配额。”

  • 主语:一卒之田
  • 谓语:是
  • 宾语:士兵的最低土地配额
  • 状语:在古代

这个句子是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 一卒之田:指的是古代士兵所能分配到的最小面积的土地。
  • 士兵:指军队中的战斗人员。
  • 最低:表示数量或程度上的最小值。
  • 土地配额:指分配给个人的一定数量的土地。

语境理解

这个句子描述了古代士兵的土地分配制度,反映了古代社会的军事和土地管理政策。在古代,土地是重要的生产资料,士兵通过分配土地来保障其生活和战斗的物质基础。

语用学研究

在实际交流中,这个句子可以用来解释古代社会的土地分配制度,或者对比现代社会的土地政策。它可以帮助听众或读者理解古代社会的经济结构和军事制度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 古代士兵的最低土地配额被称为一卒之田。
  • 在古代,士兵所能获得的最小土地面积是一卒之田。

文化与习俗

这个句子涉及古代的土地制度和军事制度,反映了古代社会的经济基础和上层建筑的关系。了解这一制度有助于深入理解古代社会的运作方式和文化背景。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In ancient times, the land allocated to a soldier was the minimum land quota.
  • 日文翻译:古代では、一卒の田は兵士の最低限の土地割当てでした。
  • 德文翻译:In der Antike war das Land, das ein Soldat erhielt, das Mindestlandkontingent.

翻译解读

  • 重点单词
    • 一卒之田:land allocated to a soldier (英), 一卒の田 (日), Land, das ein Soldat erhielt (德)
    • 最低土地配额:minimum land quota (英), 最低限の土地割当て (日), Mindestlandkontingent (德)

上下文和语境分析

这个句子在讨论古代土地制度时非常有用,可以帮助读者理解古代士兵的生活条件和军事制度。在更广泛的语境中,它也可以用来讨论土地所有权和分配的历史变迁。

相关成语

1. 【一卒之田】百顷田地。

相关词

1. 【一卒之田】 百顷田地。

2. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

3. 【士兵】 士官、军士和兵的统称。是军队中直接操作武器装备,执行战斗或保障勤务的军人。是军队的基础。我军士兵,是指班长及其以下军人。1988年重新实行的军衔制分有三等七级,士官设军士长、专业军士;军士设上士、中士、下士;兵设上等兵、列兵。

4. 【配额】 分配的定额。