句子
时羞之奠不仅是对逝者的缅怀,也是生者情感的寄托。
意思

最后更新时间:2024-08-23 13:35:01

语法结构分析

句子:“时羞之奠不仅是对逝者的缅怀,也是生者情感的寄托。”

  • 主语:“时羞之奠”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“对逝者的缅怀”和“生者情感的寄托”

句子结构为复合句,包含两个并列的谓语部分,使用“不仅...也是...”的结构连接。

词汇分析

  • 时羞之奠:可能指的是一种特定的祭祀仪式,其中“时羞”可能是一个专有名词或特定文化中的术语。
  • 缅怀:怀念、纪念逝去的人。
  • 寄托:将情感或希望寄托于某物或某人。

语境分析

句子涉及对逝者的纪念活动,强调这种活动不仅是表达对逝者的怀念,也是生者情感的一种宣泄和寄托。这可能与特定的文化*俗或**仪式有关。

语用学分析

在实际交流中,这种句子可能用于讨论或描述特定的纪念活动,表达对逝者的尊重和对生者情感的理解。语气可能是庄重和敬重的。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “时羞之奠,既是生者对逝者的深情怀念,也是他们情感的慰藉。”
  • “通过时羞之奠,生者不仅纪念逝者,也找到了情感的出口。”

文化与*俗

“时羞之奠”可能涉及特定的文化或*俗,需要进一步的文化背景知识来完全理解其含义。这种奠仪可能与特定的节日、历史或家族传统有关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The ceremony of "Shi Xiu" is not only a tribute to the deceased but also a寄托 of the living's emotions.
  • 日文翻译:「時羞の奠」は、故人への追憶であるだけでなく、生きる者の感情の託宣でもある。
  • 德文翻译:Die Zeremonie von "Shi Xiu" ist nicht nur eine Hommage an die Verstorbenen, sondern auch eine寄托 der Emotionen der Lebenden.

翻译解读

在翻译中,“时羞之奠”保持了其专有名词的特性,而“缅怀”和“寄托”分别翻译为“tribute”和“寄托”,保持了原句的情感和语义。

上下文和语境分析

在特定的文化或**背景下,这种句子可能用于描述一种特定的纪念仪式,强调其双重意义:对逝者的尊重和对生者情感的支持。这种仪式可能在特定的社会群体中具有重要的文化和情感价值。

相关成语

1. 【时羞之奠】羞:同“馐”,食品。用应时的食品祭祀鬼神。旧时迷信,所谓虔诚的祭奠。

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【寄托】 托付:把孩子~在邻居家里;把理想、希望、感情等放在(某人身上或某种事物上):~哀思|作者把自己的思想、情感~在剧中主人公身上。

3. 【情感】 见情绪”。

4. 【时羞之奠】 羞:同“馐”,食品。用应时的食品祭祀鬼神。旧时迷信,所谓虔诚的祭奠。

5. 【缅怀】 怀念;追想(已往的人或事,含崇敬意):~先烈创业的艰难。