句子
这场旷岁持久的官司耗尽了双方的时间和精力。
意思

最后更新时间:2024-08-23 13:47:29

语法结构分析

句子:“这场旷岁持久的官司耗尽了双方的时间和精力。”

  • 主语:“这场旷岁持久的官司”
  • 谓语:“耗尽了”
  • 宾语:“双方的时间和精力”

句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作对现在造成的影响或结果。

词汇学*

  • 旷岁持久:形容时间非常长,持续很久。
  • 官司:法律诉讼。
  • 耗尽:用尽,消耗完毕。
  • 双方:指对立的两个方面。
  • 时间和精力:指投入的资源和努力。

语境理解

句子描述了一场长时间的官司,这场官司对参与的双方造成了极大的消耗,无论是时间还是精力。这种情况下,可能涉及到复杂的法律问题,或者双方都不愿意妥协。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于描述一个长期且复杂的法律纠纷,强调其对当事人的负面影响。语气可能是无奈或批评的。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “双方的时间和精力都被这场漫长的官司耗尽了。”
  • “这场官司的持久战使得双方的时间和精力都消耗殆尽。”

文化与*俗

在**文化中,官司往往被视为耗时耗力的麻烦事,人们普遍希望避免。这个句子反映了社会对法律纠纷的普遍看法。

英/日/德文翻译

  • 英文:This long-lasting lawsuit has drained both parties of their time and energy.
  • 日文:この長引く訴訟は、双方の時間とエネルギーを尽き果てさせました。
  • 德文:Dieser langwierige Prozess hat beide Parteien ihrer Zeit und Energie beraubt.

翻译解读

  • 英文:强调官司的长期性和对双方资源的消耗。
  • 日文:使用了“長引く”来表达官司的持久性,“尽き果てさせました”表达了彻底的消耗。
  • 德文:使用了“langwierige”来描述官司的长期性,“beraubt”表达了剥夺的意思。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论法律问题、社会**或个人经历时出现,强调长期法律纠纷的负面后果。在不同的语境中,可能会有不同的情感色彩,如同情、批评或警示。

相关成语

1. 【旷岁持久】岁:年。指相持很久,耽搁了很多时间。

相关词

1. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

2. 【官司】 指诉讼:打~丨;笔墨~(书面上的争辩)。

3. 【时间】 物质动动中的一种存在方式,由过去、现在、将来构成的连绵不断的系统。是物质的运动、变化的持续性、顺序性的表现;有起点和终点的一段时间:地球自转一周的~是二十四小时|盖这么一所房子要多少~?;时间里的某一点:现在的~是三点十五分。

4. 【旷岁持久】 岁:年。指相持很久,耽搁了很多时间。

5. 【精力】 精神和体力:~充沛|~旺盛|耗费~。

6. 【耗尽】 消减净尽; 用完。