句子
为了支持灾区重建,他倾家尽产捐出了所有积蓄。
意思

最后更新时间:2024-08-11 02:24:45

1. 语法结构分析

句子:“为了支持灾区重建,他倾家尽产捐出了所有积蓄。”

  • 主语:他
  • 谓语:捐出了
  • 宾语:所有积蓄
  • 状语:为了支持灾区重建、倾家尽产

句子是陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 为了:表示目的或原因,常用于引导目的状语。
  • 支持:提供帮助或援助。
  • 灾区:遭受自然灾害的地区。
  • 重建:重新建设或修复。
  • 倾家尽产:形容不惜一切代价,将所有财产都用上。
  • 捐出:无偿给予或赠与。
  • 所有:全部的,没有任何保留。
  • 积蓄:积累的财富或存款。

3. 语境理解

句子描述了一个无私奉献的行为,即某人为了帮助灾区重建,不惜牺牲自己的全部财产。这种行为在社会中通常被视为高尚和值得赞扬的。

4. 语用学研究

  • 使用场景:这种句子常出现在新闻报道、个人事迹介绍或慈善活动中。
  • 礼貌用语:虽然句子本身没有直接使用礼貌用语,但其表达的行为本身具有高度的尊重和敬意。
  • 隐含意义:句子隐含了对灾区人民的深切同情和对重建工作的支持。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 他为了支持灾区重建,不惜倾家尽产,捐出了全部积蓄。
    • 为了帮助灾区重建,他捐出了所有的积蓄,甚至倾家尽产。

. 文化与

  • 文化意义:在**文化中,无私奉献和助人为乐被视为美德。
  • 相关成语:倾家荡产(形容损失极其严重)。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:To support the reconstruction of the disaster-stricken area, he donated all his savings, even to the point of impoverishing himself.
  • 日文翻译:災害復興を支援するために、彼は全貯金を寄付し、自らを貧困に追い込んだ。
  • 德文翻译:Um die Wiederaufbau des Katastrophengebietes zu unterstützen, spendete er alle seine Ersparnisse, sogar bis zum Selbstarmut.

翻译解读

  • 英文:强调了“impoverishing himself”,突出了牺牲的程度。
  • 日文:使用了“災害復興”和“寄付”等词汇,准确传达了原意。
  • 德文:使用了“Wiederaufbau”和“spendete”等词汇,表达了支持重建和捐赠的行为。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在描述一个具体的慈善行为或新闻**。
  • 语境:这种行为在社会中通常被视为高尚和值得赞扬的,尤其是在灾难发生后,人们对于无私奉献的行为更加敬重。
相关成语

1. 【倾家尽产】倾:倒出。丧失全部家产。

相关词

1. 【倾家尽产】 倾:倒出。丧失全部家产。

2. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

3. 【灾区】 亦作"灾区"; 受灾的地区。

4. 【积蓄】 积存:~力量;积存的钱:月月都有~。