句子
他总是能在大是大非的问题上做出正确的判断,这让他赢得了大家的尊重。
意思

最后更新时间:2024-08-15 19:25:50

语法结构分析

句子:“他总是能在大是大非的问题上做出正确的判断,这让他赢得了大家的尊重。”

  • 主语:他
  • 谓语:能做出
  • 宾语:正确的判断
  • 状语:在大是大非的问题上、总是
  • 补语:赢得了大家的尊重

时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • :代词,指代某个男性。
  • 总是:副词,表示一贯如此。
  • :助动词,表示能力或可能性。
  • 在...上:介词短语,表示范围或领域。
  • 大是大非:成语,指重大的、原则性的问题。
  • 问题:名词,指需要解决的疑难或争议。
  • 做出:动词短语,表示采取行动。
  • 正确的:形容词,表示符合事实或标准的。
  • 判断:名词,指对事物的评价或决定。
  • :代词,指代前文提到的情况。
  • :动词,表示使某人做某事。
  • 赢得:动词,表示获得。
  • 大家的:代词,指所有人。
  • 尊重:名词,表示尊敬和重视。

语境理解

句子描述了一个人在重大原则性问题上总能做出正确判断,这种能力赢得了他人的尊敬。这种描述通常出现在对某人品德或能力的正面评价中,强调其判断力和正直。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于赞扬某人的品质,或者在讨论领导力、决策能力时提及。它传达了对某人能力的肯定和对结果的认可。

书写与表达

  • 他一贯在大是大非的问题上做出正确判断,因此赢得了广泛的尊重。
  • 在大是大非的问题上,他总能做出明智的判断,这为他赢得了众人的敬意。

文化与*俗

  • 大是大非:这个成语强调了在重大原则性问题上的立场和判断,反映了**文化中对正直和原则的重视。
  • 赢得尊重:在社会交往中,尊重是一种重要的社会资本,赢得他人的尊重意味着被认可和信赖。

英/日/德文翻译

  • 英文:He always makes the right judgment on major issues of principle, which earns him the respect of everyone.
  • 日文:彼は常に大義名分の問題で正しい判断を下すことができ、それによって皆から尊敬を得ています。
  • 德文:Er kann immer bei grundlegenden Fragen die richtige Entscheidung treffen, was ihm den Respekt aller einbringt.

翻译解读

  • 英文:强调了“always”和“right judgment”,突出了持续性和正确性。
  • 日文:使用了“常に”和“正しい判断”,表达了同样的持续性和正确性。
  • 德文:通过“immer”和“richtige Entscheidung”传达了持续性和正确性。

上下文和语境分析

在不同的文化和社会背景下,“大是大非”和“赢得尊重”的含义可能有所不同。在强调集体主义和尊重权威的文化中,这样的表述可能更为常见。在讨论领导力、道德判断或公共决策时,这样的句子可以用来强调个人的正直和能力。

相关成语

1. 【大是大非】指带有原则性、根本性的是非问题。

相关词

1. 【判断】 断定判断准确|正确的判断; 判决雨村便徇情枉法,胡乱判断了此案; 对事物情况有所肯定或否定的思维形式。如马克思主义是真理。”所作的肯定或否定符合客观实际,判断就是真的,否则就是假的。检验判断真假的唯一标准是社会实践。判断由概念组成,是在实践的基础上反映现实的结果。判断总是表现为句子,但是并非所有的句子都表示判断。同一个判断可以用不同的句子来表示,同一个句子也可以表示不同的判断。

2. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

3. 【大是大非】 指带有原则性、根本性的是非问题。

4. 【尊重】 尊崇而敬重尊重权利|尊重他的意见; 庄重放尊重些,不要过分放纵。

5. 【正确】 谓符合事实﹑规律﹑道理或某种公认的标准。与"错误"相对。

6. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。