句子
小明在做科学实验时,总是能就地取材,用家里的物品完成实验。
意思

最后更新时间:2024-08-19 09:03:28

语法结构分析

句子:“小明在做科学实验时,总是能就地取材,用家里的物品完成实验。”

  • 主语:小明
  • 谓语:在做科学实验时
  • 宾语:无直接宾语,但间接宾语为“科学实验”
  • 状语:总是能就地取材,用家里的物品完成实验

时态:现在进行时(在做科学实验时),表示动作正在进行。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • :动词,表示进行某种活动。
  • 科学实验:名词短语,指科学研究中的实验活动。
  • 总是:副词,表示一贯如此。
  • 就地取材:成语,表示利用身边现有的材料或资源。
  • :动词,表示使用某种工具或手段。
  • 家里的物品:名词短语,指家中现有的物品。
  • 完成:动词,表示结束或达成。
  • 实验:名词,指科学实验。

同义词扩展

  • :进行、执行
  • 科学实验:实验、研究
  • 总是:经常、一贯
  • 就地取材:利用现有资源、因地制宜
  • :使用、应用
  • 家里的物品:家居用品、家庭用具
  • 完成:结束、达成
  • 实验:试验、测试

语境理解

句子描述了小明在进行科学实验时的一种*惯或能力,即能够灵活利用家中现有的物品来完成实验。这种做法体现了小明的创造力和资源利用能力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬或描述某人的特定能力。例如,在讨论科学实验或资源利用时,可以引用这个句子来说明某人的创新和实用主义。

书写与表达

不同句式表达

  • 小明在进行科学实验时,总能巧妙地利用家中的物品来完成实验。
  • 每当小明做科学实验,他都能就地取材,用家中的物品成功完成实验。

文化与*俗

就地取材这个成语在**文化中强调的是利用现有资源,避免浪费,体现了节约和实用的价值观。

英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Ming, when conducting scientific experiments, always manages to make use of whatever is at hand, completing the experiments with items from home.

重点单词

  • conducting:进行
  • scientific experiments:科学实验
  • always:总是
  • manages to:能够
  • whatever is at hand:就地取材
  • completing:完成
  • items from home:家里的物品

翻译解读:句子准确传达了原文的意思,强调了小明的能力和*惯。

上下文和语境分析:在英语语境中,这种描述可能用于强调个人的创新和资源利用能力,与中文语境中的意义相符。

相关成语

1. 【就地取材】就:随。在本地找需要的材料。比喻不依靠外力,充分发挥本单位的潜力。

相关词

1. 【实验】 为了检验某种科学理论或假设而进行某种操作或从事某种活动;指实验的工作:做~|科学~。

2. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

3. 【就地取材】 就:随。在本地找需要的材料。比喻不依靠外力,充分发挥本单位的潜力。

4. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

5. 【物品】 物件,东西。