句子
火山爆发时,山摇地动,景象十分壮观。
意思
最后更新时间:2024-08-19 12:53:37
语法结构分析
句子:“火山爆发时,山摇地动,景象十分壮观。”
- 主语:无明确主语,但可以理解为“火山爆发”是主语。
- 谓语:“爆发时”、“摇动”、“壮观”。
- 宾语:无明确宾语。
- 时态:一般现在时(描述一般情况)。
- 语态:主动语态。
- 句型:陈述句。
词汇学习
- 火山爆发:volcanic eruption
- 山摇地动:the mountains shake and the earth trembles
- 景象:scene
- 十分:very
- 壮观:spectacular
语境理解
- 特定情境:描述火山爆发时的自然现象,强调其震撼和美丽。
- 文化背景:火山在不同文化中可能有不同的象征意义,如力量、毁灭与重生。
语用学研究
- 使用场景:科普文章、自然纪录片、旅游介绍等。
- 效果:强调自然现象的壮观,激发读者或观众的兴趣和敬畏。
书写与表达
- 不同句式:
- 当火山爆发时,山体摇晃,地面震动,展现出极其壮观的景象。
- 火山爆发之际,山摇地动,其景象之壮观,令人叹为观止。
文化与习俗
- 文化意义:火山在许多文化中象征着力量和变革。
- 相关成语:“火山爆发”本身就是一个常用的成语,形容情况突然且剧烈。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:When a volcano erupts, the mountains shake and the earth trembles, creating a very spectacular scene.
- 日文翻译:火山が噴火すると、山が揺れ、地面が震え、非常に壮観な光景が生じる。
- 德文翻译:Wenn ein Vulkan ausbricht, beben die Berge und die Erde, was zu einer sehr spektakulären Szene führt.
翻译解读
- 重点单词:
- 火山爆发:volcanic eruption / 火山が噴火する / Vulkanausbruch
- 山摇地动:the mountains shake and the earth trembles / 山が揺れ、地面が震え / die Berge beben und die Erde
- 景象:scene / 光景 / Szene
- 十分:very / 非常に / sehr
- 壮观:spectacular / 壮観な / spektakulär
上下文和语境分析
- 上下文:可能出现在描述自然灾害、地理现象或旅游景点的文章中。
- 语境:强调火山爆发的自然壮观,可能用于教育、科普或旅游宣传。
相关成语
1. 【山摇地动】山和地都在摇动。形容声势或力量的强大。
相关词