句子
经过长时间的训练,运动员习惯自然地掌握了比赛的节奏。
意思

最后更新时间:2024-08-09 21:24:15

语法结构分析

句子:“经过长时间的训练,*惯自然地掌握了比赛的节奏。”

  • 主语:**员
  • 谓语:*惯自然地掌握了
  • 宾语:比赛的节奏
  • 状语:经过长时间的训练

时态:一般现在时,表示当前的状态或*惯性动作。 语态:主动语态,主语是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

词汇学*

  • 经过:表示通过某种过程或经历。
  • 长时间:表示时间跨度较长。
  • 训练:为了提高技能或体能而进行的系统性练*。
  • **员:从事体育**的人。
  • *:长期形成的固定行为模式。
  • 自然地:不刻意,自然而然地。
  • 掌握:熟练地控制或运用。
  • 比赛:竞技活动,通常有规则和胜负。
  • 节奏:**或活动中规律性的重复。

同义词扩展

  • 经过:通过、经历
  • 长时间:长期、持久
  • 训练:锻炼、练*
  • 性、惯例
  • 自然地:自发地、本能地
  • 掌握:精通、驾驭
  • 比赛:竞赛、比拼
  • 节奏:节拍、韵律

语境理解

句子描述了员通过长期训练,能够自然而然地掌握比赛的节奏。这通常发生在高水平的体育竞技中,员需要通过反复训练来适应比赛的节奏和压力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述员的训练成果,或者在讨论体育训练方法时作为例证。语气的变化可能影响听众对员训练效果的看法,例如,强调“自然地”可能传达出**员训练效果的自然和高效。

书写与表达

不同句式表达

  • **员在经过长时间的训练后,已经能够自然地掌握比赛的节奏。
  • 长时间的训练使得*惯性地掌握了比赛的节奏。
  • 比赛的节奏已经被**员通过长期训练自然地掌握。

文化与*俗

句子反映了体育文化中对训练和技能掌握的重视。在许多体育项目中,掌握比赛的节奏是获胜的关键因素之一。这体现了体育竞技中对技能和战术的高度重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:After long-term training, athletes have naturally become accustomed to mastering the rhythm of the game.

日文翻译:長期間のトレーニングを経て、アスリートは自然に試合のリズムを習得することに慣れています。

德文翻译:Nach langfristigem Training sind die Athleten natürlich daran gewöhnt, das Tempo des Spiels zu beherrschen.

重点单词

  • long-term:长期
  • training:训练
  • athletes:**员
  • naturally:自然地
  • accustomed:*惯的
  • mastering:掌握
  • rhythm:节奏
  • game:比赛

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了长期训练对**员掌握比赛节奏的重要性。
  • 日文翻译使用了“慣れています”来表达“惯自然地”,符合日语表达惯。
  • 德文翻译中的“natürlich daran gewöhnt”也准确传达了“*惯自然地”的含义。

上下文和语境分析

  • 在体育讨论中,这个句子可以用来说明训练对**员技能提升的重要性。
  • 在教育或培训领域,这个句子可以用来强调长期学*和实践对掌握技能的必要性。
相关词

1. 【习惯自然】 习惯了就成为很自然的事了。

2. 【掌握】 控制;主持掌握主动|掌握政权|掌握分寸; 了解、熟习并加以运用掌握知识|掌握技术|掌握规律。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【节奏】 音乐中交替出现的有规律的强弱、长短的现象~明快; 比喻均匀的、有规律的工作进程工作要有~地进行。

5. 【训练】 有计划有步骤地使具有某种特长或技能:~班|业务~|~义务消防人员|警犬都是受过~的。

6. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。