句子
这位外交官的城府深沉,他的每一次发言都经过深思熟虑。
意思

最后更新时间:2024-08-15 12:10:47

语法结构分析

句子:“这位外交官的城府深沉,他的每一次发言都经过深思熟虑。”

  • 主语:“这位外交官”
  • 谓语:“的城府深沉”和“都经过深思熟虑”
  • 宾语:无直接宾语,但“城府深沉”和“深思熟虑”是谓语的描述性成分。
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态和*惯性行为。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 城府深沉:指人内心深不可测,善于隐藏自己的真实想法和情感。
  • 深思熟虑:指经过长时间的思考和考虑,做出谨慎的决定。

语境理解

  • 句子描述了一位外交官的特点,强调其谨慎和深思熟虑的特质,这在国际外交场合中是非常重要的。
  • 文化背景中,外交官通常被期望具有高度的智慧和策略,能够在复杂的国际关系中游刃有余。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于赞扬或描述某位外交官的能力和特质。
  • 礼貌用语和隐含意义:这种描述通常带有正面评价,暗示被描述者值得信赖和尊敬。

书写与表达

  • 可以改写为:“这位外交官心思缜密,每句话都经过仔细斟酌。”
  • 或者:“他的城府深不可测,每次发言都显示出他的深思熟虑。”

文化与*俗

  • “城府深沉”在**文化中常用来形容人的智慧和策略,与西方文化中的“Machiavellian”(马基雅维利主义者)有相似之处。
  • “深思熟虑”强调的是谨慎和周到,这在任何文化中都是积极的行为特质。

英/日/德文翻译

  • 英文:This diplomat is very shrewd and every statement he makes is well-considered.
  • 日文:この外交官は非常に策士で、彼の発言はすべて熟考されています。
  • 德文:Dieser Diplomat ist sehr gerissen und jede Äußerung von ihm ist gut durchdacht.

翻译解读

  • 英文:强调外交官的精明和发言的经过深思熟虑。
  • 日文:使用“策士”来形容外交官的智慧,强调其发言的周密性。
  • 德文:使用“gerissen”来形容外交官的机智,强调其发言的深思熟虑。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一位外交官在国际会议或谈判中的表现,强调其谨慎和策略性,这在国际政治和外交领域是非常重要的特质。
相关成语

1. 【城府深沉】城府:城市和官府,比喻深远用心。形容待人处事的心机深沉,使人难以揣测。

2. 【深思熟虑】反复深入地考虑。

相关词

1. 【发言】 ;发表意见(多指在会议上):~权|积极~|他已经发过言了;发表的意见(多指在会议上):他在大会上的~很中肯。

2. 【城府深沉】 城府:城市和官府,比喻深远用心。形容待人处事的心机深沉,使人难以揣测。

3. 【深思熟虑】 反复深入地考虑。

4. 【经过】 通过(处所、时间、动作等)从北京坐火车到广州要~武汉 ㄧ屋子~打扫,干净多了ㄧ这件事情是~领导上缜密考虑的; 过程;经历 2.厂长向来宾报告建厂~ㄧ说说你探险的~。