句子
在集市上,儿童走卒们忙碌地帮助大人搬运货物。
意思

最后更新时间:2024-08-11 05:01:58

语法结构分析

句子:“在集市上,儿童走卒们忙碌地帮助大人搬运货物。”

  • 主语:儿童走卒们
  • 谓语:忙碌地帮助
  • 宾语:大人
  • 状语:在集市上
  • 补语:搬运货物

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 集市:指定期或不定期的市场,人们在此买卖商品。
  • 儿童走卒:指年幼的助手或学徒,通常在市场上帮助大人。
  • 忙碌地:形容词“忙碌”的副词形式,表示动作频繁、不间断。
  • 帮助:动词,表示提供协助或支持。
  • 大人:指成年人。
  • 搬运:动词,表示移动或运输物品。
  • 货物:名词,指待售或运输的商品。

语境理解

句子描述了一个典型的集市场景,儿童走卒们在集市上帮助大人搬运货物。这种场景在传统社会中较为常见,儿童走卒们通过这种方式学习工作技能,同时也为家庭或雇主提供劳动力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述集市的工作场景,或者强调儿童走卒们的勤劳和贡献。语气的变化可能影响听者对儿童走卒们的看法,例如,如果语气带有赞扬,则强调他们的努力和价值。

书写与表达

  • 儿童走卒们在集市上忙碌地协助大人搬运货物。
  • 在集市上,儿童走卒们勤奋地帮助大人运输商品。
  • 集市上,儿童走卒们不停地帮助大人搬运货物。

文化与习俗

句子反映了某些文化中儿童参与劳动的传统。在一些社会中,儿童从小参与家庭或社区的工作被视为一种教育方式,有助于他们学习责任感和职业技能。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the market, child laborers are busy helping adults carry goods.
  • 日文:市場で、子供労働者たちは忙しく大人の荷物運びを手伝っている。
  • 德文:Auf dem Markt sind Kinderarbeiter beschäftigt, Erwachsene beim Transport von Waren zu helfen.

翻译解读

  • 英文:强调了儿童在集市上的劳动角色。
  • 日文:使用了“子供労働者”来指代儿童走卒,强调了他们的劳动性质。
  • 德文:使用了“Kinderarbeiter”来指代儿童走卒,强调了他们的劳动性质。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个传统集市的繁忙场景,儿童走卒们的参与是这种场景的一部分。这种描述可能用于教育、历史或文化研究中,以展示儿童在社会经济活动中的角色。

相关成语

1. 【儿童走卒】比喻见闻最浅陋的人。

相关词

1. 【儿童走卒】 比喻见闻最浅陋的人。

2. 【大人】 敬辞,称长辈(多用于书信):父亲~。

3. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

4. 【忙碌】 事情多,不得闲:忙忙碌碌|为了大家的事情,他一天到晚十分~。

5. 【集市】 农村或小城市中定期买卖货物的市场:~贸易。