句子
这位足球教练在比赛中拱挹指麾,使得球队能够有序地进行攻防转换。
意思

最后更新时间:2024-08-21 21:34:33

语法结构分析

句子:“这位足球教练在比赛中拱揖指麾,使得球队能够有序地进行攻防转换。”

  • 主语:这位足球教练
  • 谓语:拱揖指麾
  • 宾语:(无直接宾语,但有间接宾语“球队”)
  • 补语:使得球队能够有序地进行攻防转换

时态:一般现在时,表示当前或普遍情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 拱揖指麾:这是一个成语,意指指挥调度,通常用于形容领导或指挥者在比赛中有效地指挥球队。
  • 有序地:副词,描述动作的方式,意为有组织、有条理。
  • 攻防转换:足球术语,指球队从进攻状态转变为防守状态,或反之。

语境理解

句子描述了一位足球教练在比赛中的指挥能力,强调其如何通过有效的指挥使得球队能够顺利进行攻防转换。这反映了教练的战术素养和对比赛的掌控能力。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于赞扬或评价一位教练的战术水平。语气的变化(如加强“有序地”)可以增强对教练能力的肯定。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位足球教练在比赛中有效地指挥,确保了球队攻防转换的顺畅。
  • 在比赛中,这位教练的指挥使得球队能够有序地进行攻防转换。

文化与*俗

  • 拱揖指麾:这个成语蕴含了**文化中对领导和指挥者能力的赞美。
  • 攻防转换:反映了足球**中的战术和文化。

英/日/德文翻译

英文翻译:This football coach orchestrates the game, enabling the team to transition smoothly between offense and defense.

重点单词

  • orchestrates:指挥,调度
  • enabling:使得能够
  • transition:转换

翻译解读:英文翻译保留了原句的意思,强调教练在比赛中的指挥作用和对球队攻防转换的促进。

上下文和语境分析:在英文语境中,这样的句子同样用于赞扬教练的战术能力和对比赛的掌控。

相关成语

1. 【拱挹指麾】指从容安舒,指挥若定

相关词

1. 【拱挹指麾】 指从容安舒,指挥若定

2. 【教练】 训练别人使掌握某种技术或动作(如体育运动和驾驶汽车、飞机等):~车|~工作|~得法;从事上述工作的人员:足球~。

3. 【有序】 有秩序:~上车|整齐~。

4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

5. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。

6. 【足球】 球类运动项目之一,主要用脚踢球。球场长方形,较大,比赛时每队上场十一人,一人守门。除守门员外,其他队员不得用手或臂触球。把球射进对方球门算得分,得分多的获胜;足球运动使用的球,用牛皮做壳,橡胶做胆,比篮球小。

7. 【进行】 从事(某种活动):~讨论|~工作|~教育和批评|会议正在~;前进:~曲。