句子
这个电影每次上映都大受欢迎,这次也不会例外,不卜可知。
意思
最后更新时间:2024-08-08 11:32:16
语法结构分析
句子:“这个电影每次上映都大受欢迎,这次也不会例外,不卜可知。”
- 主语:“这个电影”
- 谓语:“大受欢迎”、“不会例外”
- 宾语:无明确宾语,但“大受欢迎”隐含了受欢迎的对象,即“这个电影”。
- 时态:一般现在时(“大受欢迎”)和一般将来时(“不会例外”)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇分析
- 这个电影:指代某个特定的电影。
- 每次:强调每次上映的情况。
- 上映:电影在影院或其他平台播放。
- 大受欢迎:非常受人们喜爱。
- 这次:指这一次的上映。
- 不会例外:表示这次也会像以往一样。
- 不卜可知:不需要占卜就能知道,表示事情的结果显而易见。
语境分析
句子表达了对某个电影每次上映都受到热烈欢迎的预期,暗示这次上映也会取得成功。这种表达常见于电影宣传或影评中,强调电影的受欢迎程度和预期的好评。
语用学分析
- 使用场景:电影宣传、影评、社交讨论等。
- 礼貌用语:无特别礼貌用语,但表达了一种肯定和乐观的态度。
- 隐含意义:强调电影的受欢迎程度和预期的好评。
- 语气:肯定、乐观。
书写与表达
- 不同句式:
- “这个电影每次上映都大受欢迎,这次也不例外,结果显而易见。”
- “每次这个电影上映都大受欢迎,这次也不会有意外,显而易见。”
文化与习俗
- 文化意义:电影作为一种文化产品,其受欢迎程度反映了观众的喜好和文化趋势。
- 成语、典故:“不卜可知”是一个成语,意为事情的结果显而易见,不需要占卜就能知道。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:“This movie is always very popular whenever it is released, and this time will be no exception, as it is self-evident.”
- 日文翻译:“この映画はいつ上映されても大変人気があり、今回も例外ではないことは明らかです。”
- 德文翻译:“Dieser Film ist bei jeder Veröffentlichung sehr beliebt, und diesmal wird es keine Ausnahme geben, das ist offensichtlich.”
翻译解读
- 重点单词:
- popular:受欢迎的
- release:上映
- exception:例外
- self-evident:显而易见的
上下文和语境分析
句子在电影宣传或影评中使用,强调电影的受欢迎程度和预期的好评。这种表达方式旨在增强观众的期待和兴趣,同时也反映了电影市场的文化趋势和观众的喜好。
相关成语
1. 【不卜可知】卜:占卜,预料。不用占卜就能知道。指不必预测就能知道。
相关词