句子
警方正在追捕一群不轨之徒,他们涉嫌多起抢劫案。
意思

最后更新时间:2024-08-09 06:13:56

1. 语法结构分析

句子:“警方正在追捕一群不轨之徒,他们涉嫌多起抢劫案。”

  • 主语:警方
  • 谓语:正在追捕
  • 宾语:一群不轨之徒
  • 定语:不轨之徒(修饰“一群”)
  • 状语:正在(表示进行时态)
  • 从句:他们涉嫌多起抢劫案(解释“不轨之徒”的行为)

时态:进行时态(正在追捕) 语态:主动语态 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 警方:police,指负责维护法律和秩序的机构。
  • 正在:currently,表示动作正在进行。
  • 追捕:pursue,指追踪并试图逮捕。
  • 一群:a group of,表示数量。
  • 不轨之徒:lawbreakers,指违反法律的人。
  • 涉嫌:suspected of,表示有嫌疑。
  • 多起:multiple,表示数量多。
  • 抢劫案:robbery cases,指抢劫犯罪**。

同义词

  • 追捕:chase, hunt down
  • 不轨之徒:criminals, offenders

反义词

  • 追捕:release, free
  • 不轨之徒:law-abiding citizens

3. 语境理解

句子描述了一个警方正在进行的行动,追捕涉嫌多起抢劫案的犯罪分子。这种描述常见于新闻报道或法律文件中,强调警方对犯罪行为的打击和维护社会秩序的决心。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于以下场景:

  • 新闻报道:报道警方行动的最新进展。
  • 法律文件:描述案件调查的当前状态。
  • 公众演讲:强调政府对犯罪行为的打击力度。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 一群涉嫌多起抢劫案的不轨之徒正在被警方追捕。
  • 警方目前正在对一群涉嫌多起抢劫案的犯罪分子进行追捕。

. 文化与

句子中“不轨之徒”一词带有一定的贬义色彩,反映了社会对犯罪行为的普遍谴责。在**文化中,维护社会秩序和法律尊严是重要的社会价值观。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:The police are currently pursuing a group of lawbreakers who are suspected of multiple robberies.

日文翻译:警察は現在、複数の強盗**に関与している疑いのある一団を追跡しています。

德文翻译:Die Polizei verfolgt derzeit eine Gruppe von Gesetzesbrechern, die für mehrere Raubüberfälle verdächtigt werden.

重点单词

  • pursue:追跡する
  • lawbreakers:法を犯す者
  • suspected:疑われる
  • multiple:複数の
  • robberies:強盗

翻译解读

  • 英文:强调警方正在进行的具体行动。
  • 日文:使用了“現在”来表示进行时态。
  • 德文:使用了“derzeit”来表示进行时态。

上下文和语境分析

  • 英文:适用于新闻报道或法律文件。
  • 日文:适用于新闻报道或官方声明。
  • 德文:适用于新闻报道或法律文件。
相关成语

1. 【不轨之徒】不守法纪或图谋作乱的人。

相关词

1. 【不轨之徒】 不守法纪或图谋作乱的人。

2. 【涉嫌】 被怀疑与某件坏事有牵连涉嫌人犯|他因涉嫌此案而被拘留审查。

3. 【追捕】 追查搜捕; 追逼索取。