句子
这个城市的文化遗产虽然多,但真正值得保护的却微不足录。
意思

最后更新时间:2024-08-20 09:12:56

语法结构分析

句子:“这个城市的文化遗产虽然多,但真正值得保护的却微不足录。”

  • 主语:这个城市的文化遗产

  • 谓语:虽然多,但真正值得保护的却微不足录

  • 宾语:无明显宾语,但“真正值得保护的”可以视为谓语的一部分。

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:复合句,包含转折关系的并列句。

词汇学习

  • 这个城市的文化遗产:指特定城市中传承下来的文化、艺术、历史等遗产。

  • 虽然多:表示数量上很多,但有转折的意味。

  • 但真正值得保护的:强调在众多文化遗产中,只有少数是真正需要保护的。

  • 却微不足录:表示这些真正值得保护的文化遗产数量非常少,几乎不值得一提。

  • 同义词

    • 文化遗产:文化资产、文化传承
    • 虽然多:尽管丰富、尽管众多
    • 但真正值得保护的:但真正重要的、但真正有价值的
    • 却微不足录:却寥寥无几、却屈指可数

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在讨论城市文化遗产保护的背景下,强调在众多文化遗产中,真正需要保护的并不多。
  • 文化背景:可能反映了对文化遗产价值的认识和保护意识的不足。

语用学研究

  • 使用场景:在文化遗产保护的讨论、报告或文章中。
  • 效果:强调保护重点,引发对文化遗产保护重要性的思考。
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但语气中带有一定的批评意味。

书写与表达

  • 不同句式
    • 尽管这个城市的文化遗产众多,但真正值得保护的却寥寥无几。
    • 这个城市的文化遗产虽然丰富,但真正重要的却屈指可数。

文化与习俗

  • 文化意义:可能反映了对文化遗产价值的认识和保护意识的不足。
  • 成语、典故:无明显成语或典故,但涉及文化遗产保护的社会议题。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Although this city has many cultural heritages, the truly worth protecting ones are few and far between.

  • 日文翻译:この都市には多くの文化遺産があるが、本当に保護すべきものはごくわずかである。

  • 德文翻译:Obwohl diese Stadt viele kulturelle Erbe hat, sind die wirklich wertvollen zu schützenden nur sehr wenige.

  • 重点单词

    • cultural heritage:文化遺産
    • truly worth protecting:本当に保護すべき
    • few and far between:ごくわずか
  • 翻译解读:翻译准确传达了原文的意思,强调了在众多文化遗产中,真正值得保护的并不多。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在讨论城市文化遗产保护的背景下,强调在众多文化遗产中,真正需要保护的并不多。
  • 语境分析:可能反映了对文化遗产价值的认识和保护意识的不足,引发对文化遗产保护重要性的思考。
相关成语

1. 【微不足录】渺小得不值得记一笔。

相关词

1. 【保护】 尽力照顾,使不受损害:~眼睛|~妇女儿童的权益。

2. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。

3. 【微不足录】 渺小得不值得记一笔。

4. 【文化遗产】 人类历史遗留下来的精神财富的总称。

5. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。