句子
这座古老的建筑因其万世不革的设计而闻名。
意思

最后更新时间:2024-08-08 00:54:20

语法结构分析

句子:“这座古老的建筑因其万世不革的设计而闻名。”

  • 主语:这座古老的建筑
  • 谓语:闻名
  • 宾语:(无直接宾语,但有间接宾语“因其万世不革的设计”)
  • 定语:古老的(修饰“建筑”),万世不革的(修饰“设计”)
  • 状语:因其万世不革的设计(说明“闻名”的原因)

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 这座:指示代词,用于指代特定的事物。
  • 古老的:形容词,表示历史悠久。
  • 建筑:名词,指建筑物。
  • :介词,表示原因。
  • 万世不革:成语,表示永远不会改变。
  • 设计:名词,指建筑的规划和布局。
  • :连词,连接前后两个部分。
  • 闻名:动词,表示广为人知。

语境理解

句子描述了一座历史悠久的建筑因其永恒不变的设计而广为人知。这可能是在介绍某个著名的历史建筑,如古罗马的斗兽场、**的长城等。

语用学研究

句子用于介绍或赞美某个具有历史价值的建筑。在实际交流中,这种句子可能出现在旅游介绍、历史讲座或建筑学讨论中。

书写与表达

  • 这座古老的建筑因其永恒的设计而广为人知。
  • 因其万世不革的设计,这座古老的建筑闻名遐迩。
  • 这座建筑因其不变的设计而成为历史上的标志。

文化与*俗

  • 万世不革:这个成语强调了设计的永恒性和稳定性,反映了人们对历史和传统的尊重。
  • 古老的建筑:在很多文化中,古老的建筑往往承载着丰富的历史和文化信息,是文化遗产的重要组成部分。

英/日/德文翻译

  • 英文:This ancient building is famous for its timeless design.
  • 日文:この古い建物は、その永久不変のデザインで有名です。
  • 德文:Dieses alte Gebäude ist für seinen zeitlosen Entwurf bekannt.

翻译解读

  • 英文:强调了建筑的古老性和设计的永恒性。
  • 日文:使用了“永久不変”来表达“万世不革”的含义。
  • 德文:使用了“zeitlosen Entwurf”来表达“万世不革的设计”。

上下文和语境分析

句子可能在介绍历史建筑的书籍、文章或演讲中出现,强调建筑的历史价值和设计的不变性。这种描述有助于增强读者或听众对建筑文化遗产的认识和尊重。

相关成语

1. 【万世不革】革:改,改变。永远不改变。

相关词

1. 【万世不革】 革:改,改变。永远不改变。

2. 【古老】 经历了久远年代的~的风俗丨~的民族。

3. 【建筑】 修建(房屋、道路、桥梁等):~桥梁|~铁路|这座礼堂~得非常坚固丨;不能把自己的幸福~在别人的痛苦上;建筑物:古老的~|园林~丨;上层~。

4. 【设计】 设下计谋; 根据一定要求﹐对某项工作预先制定图样﹑方案; 指搞设计工作的人。