句子
他抟心壹志地研究历史,深入挖掘每一个细节,写出了一部备受赞誉的学术著作。
意思

最后更新时间:2024-08-21 16:08:40

语法结构分析

  1. 主语:句子中的主语是“他”,指代一个男性个体。
  2. 谓语:谓语是“研究历史”和“写出了”,描述主语的动作。
  3. 宾语:宾语是“历史”和“一部备受赞誉的学术著作”,前者是研究的对象,后者是写作的成果。
  4. 时态:句子使用了一般过去时,表示动作已经完成。
  5. 语态:句子是主动语态,主语“他”是动作的执行者。 *. 句型:这是一个陈述句,用来陈述一个事实或描述一个状态。

词汇学*

  1. 抟心壹志:形容专心致志,全力以赴。
  2. 研究:深入探讨和分析。
  3. 历史:过去的**和人类活动。
  4. 深入挖掘:细致地探索和发现。
  5. 细节:小而具体的部分。 *. 备受赞誉:得到广泛的认可和好评。
  6. 学术著作:专业的、有学术价值的书籍或论文。

语境理解

句子描述了一个学者对历史的研究和写作过程,强调了他的专注和细致,以及他的成果得到了学术界的认可。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于介绍一个学者的成就,或者在学术讨论中引用以强调研究的深度和质量。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他全神贯注地研究历史,细致入微地挖掘每一个细节,最终创作出一部广受好评的学术著作。
  • 他对历史的研究投入了极大的精力,深入剖析每一个细节,撰写了一部备受学术界推崇的著作。

文化与*俗

句子中的“抟心壹志”体现了**文化中对专注和努力的重视。在学术领域,这种专注和细致是取得成就的重要因素。

英/日/德文翻译

英文翻译:He devoted himself wholeheartedly to the study of history, meticulously uncovering every detail, and wrote a highly acclaimed academic work.

日文翻译:彼は一心不乱に歴史を研究し、あらゆる細部を徹底的に掘り下げ、高く評価される学術著作を書き上げた。

德文翻译:Er widmete sich mit ganzer Hingabe der Erforschung der Geschichte, grub tief in jeden einzelnen Detail und schrieb ein hochgelobtes wissenschaftliches Werk.

翻译解读

在翻译中,“抟心壹志”被翻译为“wholeheartedly”(英文)、“一心不乱”(日文)和“mit ganzer Hingabe”(德文),都准确传达了原句中对专注和努力的强调。

上下文和语境分析

句子可能在学术介绍、书评或学术讲座中出现,用来展示一个学者的研究态度和成果。在不同的语境中,句子的重点可能会有所不同,但都强调了学者的专注和成果的卓越。

相关成语

1. 【抟心壹志】专心一志。同“抟心揖志”。

相关词

1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

2. 【抟心壹志】 专心一志。同“抟心揖志”。

3. 【挖掘】 挖;发掘:~地下的财富丨;~生产潜力|~、整理地方戏曲剧目。

4. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

5. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。

6. 【赞誉】 称赞:交口~。