句子
在抗日战争时期,全国人民同仇敌忾,共同对抗侵略者。
意思

最后更新时间:2024-08-14 15:02:25

语法结构分析

句子:“在抗日战争时期,全国人民同仇敌忾,共同对抗侵略者。”

  • 主语:全国人民
  • 谓语:同仇敌忾,共同对抗
  • 宾语:侵略者
  • 时态:过去时(因为指的是抗日战争时期)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 抗日战争时期:指1937年至1945年**与日本之间的战争时期。
  • 全国人民:指整个国家的民众。
  • 同仇敌忾:形容大家一致痛恨敌人。
  • 共同对抗:一起抵抗。
  • 侵略者:指入侵他国的军队或国家。

语境理解

  • 句子描述了在抗日战争时期,**人民团结一致,共同抵抗日本侵略者的情景。
  • 文化背景:抗日战争是近代史上的一次重大战争,体现了人民的民族团结和抗争精神。

语用学分析

  • 使用场景:历史教育、纪念活动、爱国主义教育等。
  • 效果:强调团结和抵抗外敌的重要性,激发爱国情感。

书写与表达

  • 不同句式:“在抗日战争时期,全国人民团结一心,共同抵御侵略者。”
  • 增强语言灵活性:“在那个烽火连天的年代,全国人民心手相连,共同抗击外侮。”

文化与*俗

  • 文化意义:抗日战争是**人民团结抗敌的象征,体现了民族精神和爱国主义。
  • 相关成语:“同仇敌忾”、“众志成城”等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the Anti-Japanese War period, the people of the whole country were united in hatred and fought together against the invaders.
  • 日文翻译:抗日戦争時代において、全国民は敵愾心を同じくし、共同で侵略者に対抗した。
  • 德文翻译:Während der Zeit des Anti-Japanische Krieges waren die Menschen des ganzen Landes vereint im Hass und kämpften gemeinsam gegen die Eindringlinge.

翻译解读

  • 重点单词
    • united(英文)/ 敵愾心を同じくし(日文)/ vereint(德文):团结一致。
    • invaders(英文)/ 侵略者(日文)/ Eindringlinge(德文):侵略者。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在历史书籍、教育材料或纪念活动中,强调**人民在抗日战争中的团结和抗争精神。
  • 语境:在讨论**近代史、民族精神或爱国主义时,这个句子具有重要的象征意义。
相关成语

1. 【同仇敌忾】同仇:共同对敌;敌:对抗,抵拒;忾:愤怒。指全体一致痛恨敌人。

相关词

1. 【人民】 在有阶级的社会中,与敌人相对的社会基本成员。由若干阶级、阶层和社会集团构成,以劳动者为主体。在中国现阶段,人民包括全体社会主义劳动者(工人、农民、知识分子),拥护社会主义的爱国者,拥护祖国统一的爱国者。

2. 【全国】 谓使敌国不战而降; 保全国家; 指整个国家范围内。

3. 【共同】 属于大家的;彼此都具有的~点ㄧ~语言ㄧ搞好经济建设是全国人民的~心愿; 大家一起(做)~努力。

4. 【同仇敌忾】 同仇:共同对敌;敌:对抗,抵拒;忾:愤怒。指全体一致痛恨敌人。

5. 【抗日战争】 中国人民抗击日本帝国主义侵略的民族解放战争,是世界反法西斯战争的重要组成部分。1931年九一八事变后开始局部抗日战争,1937年七七事变后开始全面抗日战争,到1945年9月2日日本签署无条件投降书为止。在中国共产党倡导建立的抗日民族统一战线旗帜下,以中国共产党为中流砥柱,以国共合作为基础,中国人民经过艰苦卓绝的长期抗战,最终取得胜利。我国已将9月3日定为中国人民抗日战争胜利纪念日。