句子
写作时,取易守难,开头容易,但要保持内容的连贯性和深度却很难。
意思

最后更新时间:2024-08-14 04:04:29

语法结构分析

句子:“写作时,取易守难,开头容易,但要保持内容的连贯性和深度却很难。”

  • 主语:无明确主语,但可以理解为“写作”这一行为。
  • 谓语:“取易守难”、“开头容易”、“要保持内容的连贯性和深度却很难”。
  • 宾语:无明确宾语,但“内容的连贯性和深度”可以视为间接宾语。

时态:一般现在时,表示普遍真理或习惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学习

  • 取易守难:表示选择容易的部分去做,但保持它却很难。
  • 开头容易:开始阶段相对简单。
  • 连贯性:指内容之间逻辑上的衔接和流畅。
  • 深度:指内容的深刻性和丰富性。

同义词扩展

  • 连贯性:一致性、逻辑性、衔接性。
  • 深度:深刻性、内涵、层次。

语境理解

句子强调了写作过程中开头阶段的相对容易和后续保持内容质量的难度。这反映了写作过程中的一种普遍现象,即开始容易,但持续高质量输出困难。

语用学分析

句子在实际交流中可以用来说明任何需要持续高质量输出的活动。例如,项目管理、学习、工作等。它提醒人们在开始时不要过于乐观,要预见到后续的挑战。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在写作过程中,虽然开始阶段相对简单,但维持内容的连贯性和深度是一项挑战。”
  • “尽管写作的开头部分不难,但要持续产出有深度和连贯性的内容却颇具难度。”

文化与习俗

句子反映了中文中常见的对偶和对比表达方式,如“取易守难”。这种表达方式在中文中常见,用以强调事物的两面性。

英/日/德文翻译

英文翻译: "When writing, it's easy to start but difficult to maintain the coherence and depth of the content."

重点单词

  • coherence: 连贯性
  • depth: 深度

翻译解读: 英文翻译保留了原句的意思,强调了写作过程中开头容易和保持内容质量的难度。

上下文和语境分析: 翻译后的句子在英语语境中同样适用,可以用来讨论任何需要持续高质量输出的活动。

相关成语

1. 【取易守难】夺取天下容易,守住天下困难。形容创业容易,守业难。

相关词

1. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。

2. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。

3. 【取易守难】 夺取天下容易,守住天下困难。形容创业容易,守业难。

4. 【容易】 做起来不费事; 轻率;草率;轻易; 犹言轻慢放肆; 疏忽;糊涂; 谓某种事物发展变化的进程快; 指发生某种变化的可能性大。

5. 【深度】 向下或向里的距离; 事物向更高阶段发展的程度; 触及事物本质的程度。