句子
这个设计的细节虽小,但尺寸千里,体现了设计师的深思熟虑。
意思
最后更新时间:2024-08-19 09:28:20
语法结构分析
句子:“这个设计的细节虽小,但尺寸千里,体现了设计师的深思熟虑。”
- 主语:“这个设计的细节”
- 谓语:“体现了”
- 宾语:“设计师的深思熟虑”
- 状语:“虽小,但尺寸千里”
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 细节:指设计中的小部分或细微之处。
- 虽小:尽管很小。
- 尺寸千里:比喻虽小却影响深远。
- 体现:表现出来。
- 深思熟虑:经过深思熟虑。
语境理解
句子强调设计中的小细节虽然看似微不足道,但实际上对整体设计的影响巨大,反映了设计师的细致思考和周密计划。
语用学分析
句子在实际交流中用于赞扬设计师的细心和专业性,传达了对设计质量的高度认可。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “尽管这个设计的细节很小,但它们的影响却是深远的,这充分展示了设计师的深思熟虑。”
- “设计师的深思熟虑在那些看似微不足道的设计细节中得到了体现,这些细节的影响力却是巨大的。”
文化与*俗
- 尺寸千里:这个成语源自**古代,意指虽小却影响深远,常用于形容细微之处的重要性。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"Although the details of this design are small, they have a significant impact, reflecting the designer's careful consideration."
- 日文翻译:"このデザインの細部は小さいが、その影響は大きく、デザイナーの深い考慮を示している。"
- 德文翻译:"Obwohl die Details dieses Designs klein sind, haben sie eine große Auswirkung und spiegeln die sorgfältige Überlegung des Designers wider."
翻译解读
- 英文:强调细节虽小但影响重大,反映了设计师的细心考虑。
- 日文:同样强调细节的小与影响的大的对比,以及设计师的深思熟虑。
- 德文:表达了细节虽小但影响深远,以及设计师的仔细思考。
上下文和语境分析
句子可能在讨论设计作品的专业评价中使用,强调设计师在细节处理上的专业性和深思熟虑,以及这些细节对整体设计质量的重要性。
相关成语
相关词