句子
他们的爱情故事被传颂了千年万载,至今仍感动着无数人。
意思

最后更新时间:2024-08-13 17:19:51

语法结构分析

句子“他们的爱情故事被传颂了千年万载,至今仍感动着无数人。”是一个陈述句,使用了被动语态。

  • 主语:“他们的爱情故事”
  • 谓语:“被传颂了”和“感动着”
  • 宾语:“千年万载”和“无数人”
  • 时态:使用了过去完成时(“被传颂了”)和现在进行时(“感动着”)
  • 语态:被动语态(“被传颂了”)

词汇学*

  • 传颂:广泛传播和赞颂,常用于形容美好的事物或故事被人们广泛知晓和赞美。
  • 千年万载:形容时间极其长久,强调故事的历史悠久。
  • 感动:引起情感上的共鸣和触动。
  • 无数:数量非常多,无法计数。

语境理解

这个句子描述了一个爱情故事的历史悠久和深远影响。在特定的情境中,这句话可能用于强调某个爱情故事的传奇性和感人程度,或者在讨论文化遗产和历史传承时提及。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于表达对某个爱情故事的敬仰和赞美,或者在讲述历史故事时强调其影响力。语气的变化可能会影响听众的感受,例如,如果语气充满敬意,可能会增强故事的传奇色彩。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “无数人至今仍被他们的爱情故事所感动,这个故事已经传颂了千年万载。”
  • “历经千年万载,他们的爱情故事依然感动着无数人。”

文化与*俗

这个句子可能蕴含了对历史和传统的尊重,以及对爱情故事的赞美。在**文化中,爱情故事常常被赋予浪漫和传奇的色彩,如《梁山伯与祝英台》等。

英/日/德文翻译

  • 英文:Their love story has been celebrated for millennia and continues to move countless people even today.
  • 日文:彼らの愛の物語は千年万載にわたって讃えられ、今なお無数の人々を感動させている。
  • 德文:Ihre Liebesgeschichte wird seit Jahrtausenden gepriesen und beindruckt bis heute unzählige Menschen.

翻译解读

  • 英文:强调了故事的时间跨度和持续的情感影响。
  • 日文:使用了“千年万載”和“無数の人々”来传达时间的久远和影响的广泛。
  • 德文:使用了“Jahrtausenden”和“unzählige Menschen”来表达故事的历史悠久和广泛的情感影响。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论历史、文化或爱情故事的背景下使用,强调故事的持久影响力和感人程度。在不同的文化和社会*俗中,爱情故事的解读和评价可能会有所不同,但普遍都会强调其情感价值和历史意义。

相关成语

1. 【千年万载】形容年代非常久远。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【传颂】 指被传扬称颂之事; 传扬歌颂。

3. 【千年万载】 形容年代非常久远。

4. 【感动】 思想感情受外界事物的影响而激动,引起同情或向慕看到战士舍身救人的英勇行为,群众深受~; 使感动他的话~了在座的人。

5. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细