句子
在法庭上,法官必须避免偏听偏言,确保公正无私地审理案件。
意思

最后更新时间:2024-08-11 03:28:14

语法结构分析

句子:“在法庭上,法官必须避免偏听偏言,确保公正无私地审理案件。”

  • 主语:法官
  • 谓语:必须避免、确保
  • 宾语:偏听偏言、公正无私地审理案件
  • 时态:一般现在时,表示普遍的规则或常态。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或规则。

词汇学*

  • 法官:指在法庭上主持审判的人员。
  • 必须:表示必要性或强制性。
  • 避免:防止发生某事。
  • 偏听偏言:指偏袒一方,不公正地听取和采纳意见。
  • 确保:保证做到。
  • 公正无私:公平正直,没有私心。
  • 审理案件:处理和判决案件。

语境理解

  • 句子描述了法官在法庭上的职责和行为准则,强调了公正性和无偏见的重要性。
  • 文化背景中,法律体系通常要求法官保持中立和公正,以维护法律的权威和公信力。

语用学研究

  • 句子用于指导或提醒法官在审判过程中的行为准则。
  • 在实际交流中,这种句子可能出现在法律文献、法官培训材料或法律教育中。
  • 语气是严肃和正式的,传达了法律的严肃性和权威性。

书写与表达

  • 可以改写为:“法官在审理案件时,应避免任何形式的偏见,以确保公正无私。”
  • 或者:“为了保证案件的公正审理,法官必须杜绝偏听偏言。”

文化与*俗

  • 句子反映了法律文化中对法官角色的期望和要求。
  • 相关的成语或典故可能包括“公正无私”、“明镜高悬”等,都强调了法官的公正性和透明度。

英/日/德文翻译

  • 英文:In court, judges must avoid biased listening and speaking to ensure impartial adjudication of cases.
  • 日文:裁判所では、裁判官は偏った聞き方や言い方を避け、公正で偏りのない**審理を保証しなければならない。
  • 德文:Im Gerichtssaal müssen Richter einseitiges Zuhören und Sprechen vermeiden, um die unparteiische Entscheidung von Fällen zu gewährleisten.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了法官在法庭上的职责。
  • 日文翻译使用了相应的法律术语,如“裁判官”和“*審理”,符合日语的法律表达惯。
  • 德文翻译同样保留了原句的严肃性和正式性,使用了“unparteiische Entscheidung”来表达“公正无私的审理”。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在法律相关的文本中,如法律教科书、法官手册或法律评论文章。
  • 在实际的法律实践中,法官的行为和决策会受到公众和法律界的严格监督,因此这种句子强调了法官角色的重要性和责任。
相关成语

1. 【偏听偏言】偏:只注重一方面。只听信一方面,指处理问题态度不公正,方法不妥当。

2. 【公正无私】办事公正,没有私心。

相关词

1. 【偏听偏言】 偏:只注重一方面。只听信一方面,指处理问题态度不公正,方法不妥当。

2. 【公正无私】 办事公正,没有私心。

3. 【必须】 表示事理上和情理上的必要;一定要学习~刻苦钻研; 加强命令语气明天你~来。‖‘必须’的否定是‘无须’、‘不须’或‘不必’。

4. 【法官】 法院中审判人员的通称。我国的法官分为十二级,最高人民法院院长为首席大法官,二至十二级分为大法官、高级法官、法官。

5. 【法庭】 法院所设立的审理诉讼案件的机构;法院审理诉讼案件的地方。

6. 【确保】 切实保持或保证。

7. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。