句子
作家剖心析肝地描绘了主人公的内心世界,使读者感同身受。
意思

最后更新时间:2024-08-12 21:28:15

语法结构分析

句子:“[作家剖心析肝地描绘了主人公的内心世界,使读者感同身受。]”

  • 主语:作家
  • 谓语:描绘了
  • 宾语:主人公的内心世界
  • 状语:剖心析肝地
  • 补语:使读者感同身受

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 剖心析肝:形容深入细致地分析或描写。
  • 描绘:用文字或图画表现事物的形象。
  • 内心世界:指人的思想、情感和心理状态。
  • 感同身受:形容感受深刻,如同亲身经历。

语境理解

句子描述了作家如何通过深入的描写手法,让读者能够深刻地理解和感受到主人公的内心世界。这种描写手法通常用于文学作品中,旨在增强读者的情感共鸣。

语用学分析

句子在文学评论或文学作品分析中常见,用于评价作家如何通过文字传达情感和思想。这种表达方式强调了作家的技巧和作品的感染力。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 作家通过深入的描写手法,让读者深刻体验到主人公的内心世界。
  • 主人公的内心世界被作家细致地描绘出来,使读者产生了强烈的共鸣。

文化与*俗

  • 剖心析肝:这个成语源自**传统文化,强调深入分析和细致描写。
  • 感同身受:这个成语也源自**传统文化,强调情感上的共鸣和体验。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The author depicted the protagonist's inner world with deep insight, allowing readers to empathize.
  • 日文翻译:作家は主人公の内面を深く分析し、読者に共感を呼び起こしました。
  • 德文翻译:Der Autor hat die innere Welt der Hauptfigur mit tiefem Einfühlungsvermögen beschrieben, sodass die Leser sich einfühlen konnten.

翻译解读

  • 英文:强调了作家的深入洞察力和读者的共鸣。
  • 日文:突出了作家的深度分析和读者的共感。
  • 德文:强调了作家的同理心和读者的情感体验。

上下文和语境分析

句子通常出现在文学评论或文学作品分析中,用于评价作家的描写技巧和作品的情感传达效果。这种表达方式强调了文学作品的情感深度和读者的情感体验。

相关成语

1. 【剖心析肝】形容掬诚相示。亦作“剖心坼肝”。

2. 【感同身受】感:感激;身:亲身。心里很感激,就象自己亲身领受到一样。

相关词

1. 【主人公】 对主人(与"客人"相对)的尊称; 主人; 文艺作品中的主角,即作品中作者集中刻划的主要人物。

2. 【剖心析肝】 形容掬诚相示。亦作“剖心坼肝”。

3. 【感同身受】 感:感激;身:亲身。心里很感激,就象自己亲身领受到一样。

4. 【描绘】 描画;描写描绘人物|作品生动描绘了大上海的变化。

5. 【读者】 阅读书籍、杂志、报纸等读物的人。