句子
这个社区世济其美,每一代都有人致力于公益事业。
意思
最后更新时间:2024-08-09 08:53:14
语法结构分析
句子:“这个社区世济其美,每一代都有人致力于公益事业。”
-
主语:这个社区
-
谓语:世济其美,每一代都有人致力于
-
宾语:公益事业
-
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
-
语态:主动语态。
-
句型:陈述句。
词汇分析
- 这个社区:指特定的地理或社会群体。
- 世济其美:成语,意为世世代代都保持美好。
- 每一代:指社区中的每一个世代。
- 有人:指某些人。
- 致力于:投入精力和时间去做某事。
- 公益事业:为公众利益服务的活动。
语境分析
- 特定情境:这个句子可能在描述一个社区的历史和文化,强调社区成员对公益事业的持续贡献。
- 文化背景:在**文化中,强调社区和家庭的连续性和责任感。
语用学分析
- 使用场景:可能在社区介绍、历史回顾或表彰活动中使用。
- 礼貌用语:这个句子带有赞美的语气,表达对社区成员的尊重和敬意。
- 隐含意义:强调社区的团结和责任感。
书写与表达
- 不同句式:
- 这个社区一直保持着美好,每一代都有人为公益事业贡献力量。
- 世世代代,这个社区的美德得以传承,每一代人都投身于公益事业。
文化与*俗
- 文化意义:这个句子反映了**文化中对社区和家庭连续性的重视。
- 成语:世济其美,源自**传统文化,强调代代相传的美好品质。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:This community has maintained its beauty through the generations, with each generation contributing to public welfare.
- 日文翻译:このコミュニティは世代を超えて美しさを保ち、それぞれの世代が公益事業に取り組んでいます。
- 德文翻译:Dieser Stadtteil hat seine Schönheit durch die Generationen bewahrt und jede Generation hat sich für das Gemeinwohl eingesetzt.
翻译解读
- 重点单词:
- maintain (保持)
- beauty (美好)
- through the generations (世代)
- contribute (贡献)
- public welfare (公益事业)
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子可能在描述一个社区的历史和文化,强调社区成员对公益事业的持续贡献。
- 语境:在**文化中,强调社区和家庭的连续性和责任感。
相关成语
1. 【世济其美】指后代继承前代的美德。
相关词