句子
这个社区世济其美,每一代都有人致力于公益事业。
意思

最后更新时间:2024-08-09 08:53:14

语法结构分析

句子:“这个社区世济其美,每一代都有人致力于公益事业。”

  • 主语:这个社区

  • 谓语:世济其美,每一代都有人致力于

  • 宾语:公益事业

  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

词汇分析

  • 这个社区:指特定的地理或社会群体。
  • 世济其美:成语,意为世世代代都保持美好。
  • 每一代:指社区中的每一个世代。
  • 有人:指某些人。
  • 致力于:投入精力和时间去做某事。
  • 公益事业:为公众利益服务的活动。

语境分析

  • 特定情境:这个句子可能在描述一个社区的历史和文化,强调社区成员对公益事业的持续贡献。
  • 文化背景:在**文化中,强调社区和家庭的连续性和责任感。

语用学分析

  • 使用场景:可能在社区介绍、历史回顾或表彰活动中使用。
  • 礼貌用语:这个句子带有赞美的语气,表达对社区成员的尊重和敬意。
  • 隐含意义:强调社区的团结和责任感。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这个社区一直保持着美好,每一代都有人为公益事业贡献力量。
    • 世世代代,这个社区的美德得以传承,每一代人都投身于公益事业。

文化与*俗

  • 文化意义:这个句子反映了**文化中对社区和家庭连续性的重视。
  • 成语:世济其美,源自**传统文化,强调代代相传的美好品质。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This community has maintained its beauty through the generations, with each generation contributing to public welfare.
  • 日文翻译:このコミュニティは世代を超えて美しさを保ち、それぞれの世代が公益事業に取り組んでいます。
  • 德文翻译:Dieser Stadtteil hat seine Schönheit durch die Generationen bewahrt und jede Generation hat sich für das Gemeinwohl eingesetzt.

翻译解读

  • 重点单词
    • maintain (保持)
    • beauty (美好)
    • through the generations (世代)
    • contribute (贡献)
    • public welfare (公益事业)

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在描述一个社区的历史和文化,强调社区成员对公益事业的持续贡献。
  • 语境:在**文化中,强调社区和家庭的连续性和责任感。
相关成语

1. 【世济其美】指后代继承前代的美德。

相关词

1. 【世济其美】 指后代继承前代的美德。

2. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

3. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。