最后更新时间:2024-08-10 23:47:12
语法结构分析
句子:“这本书的作者提供了信而有征的证据,支持他的观点。”
- 主语:“这本书的作者”
- 谓语:“提供了”
- 宾语:“信而有征的证据”
- 状语:“支持他的观点”
这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学习
- 这本书的作者:指某本书的撰写者。
- 提供了:动词,表示给予或出示。
- 信而有征的证据:指可靠且有实际证明的证据。
- 支持:动词,表示证明或证实。
- 他的观点:指作者自己的看法或主张。
语境理解
句子表明作者通过提供可靠的证据来支持自己的观点,这在学术或论证性的写作中是常见的做法。这种做法强调了论点的可信度和说服力。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子用于强调论据的可靠性,增强说话者的可信度。语气通常是正式和客观的。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “作者通过提供确凿的证据来支持其观点。”
- “为了支持自己的观点,这本书的作者提供了可靠的证据。”
文化与习俗
在学术和法律领域,“信而有征的证据”是非常重要的,因为它关系到论点的可信度和最终的决策或结论。这种强调证据可靠性的文化习俗在许多专业领域都是普遍的。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"The author of this book provides credible and verifiable evidence to support his viewpoint."
- 日文翻译:"この本の著者は、彼の見解を支持するために、信頼できる証拠を提供しています。"
- 德文翻译:"Der Autor dieses Buches liefert glaubwürdige und nachweisbare Beweise, um seine Meinung zu unterstützen."
翻译解读
在翻译过程中,保持原文的意思和语气是非常重要的。英文、日文和德文的翻译都准确地传达了原文中关于证据可靠性和支持观点的意图。
上下文和语境分析
在上下文中,这样的句子可能出现在学术论文、法律文件或任何需要严谨论证的文本中。语境分析有助于理解句子在特定领域中的重要性和应用。
1. 【信而有征】信:确实;征:征验,证据。可靠而且有证据。
1. 【作者】 创始之人; 称在艺业上有卓越成就的人; 指从事文章撰述或艺术创作的人; 《论语.宪问》"子曰'贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。'子曰'作者七人矣。'"邢昺疏"此章言自古隐逸贤者之行也……作,为也,言为此行者,凡有七人。"后以称隐逸之士。
2. 【信而有征】 信:确实;征:征验,证据。可靠而且有证据。
3. 【提供】 供给。谓提出可供参考或利用的意见﹑资料﹑物资﹑条件等。
4. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。
5. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。
6. 【证据】 判定事实的依据,用来证明的材料证据不足; 诉讼法上指侦查、审判机关在办案中搜集的、能够表明案情真相的材料。应是确实存在的客观事实且与案件有关,须经办案人员按法定程序收集和查证属实。包括物证,书证,证人证言,被害人陈述,被告人供述和辩解,视听资料,当事人陈述,鉴定结论,勘验、检查笔录,现场笔录。