句子
在辩论赛中,尽管她准备充分,但面对对方的强硬立场,她发现自己徒废唇舌。
意思

最后更新时间:2024-08-20 07:40:00

1. 语法结构分析

句子:“在辩论赛中,尽管她准备充分,但面对对方的强硬立场,她发现自己徒废唇舌。”

  • 主语:她

  • 谓语:发现

  • 宾语:自己徒废唇舌

  • 状语:在辩论赛中,尽管她准备充分,但面对对方的强硬立场

  • 时态:一般现在时

  • 语态:主动语态

  • 句型:复合句,包含条件状语从句(尽管她准备充分)和结果状语从句(但面对对方的强硬立场)

2. 词汇学*

  • 辩论赛:debate competition

  • 准备充分:well-prepared

  • 强硬立场:strong stance

  • 徒废唇舌:waste one's breath (meaning to speak a lot without achieving anything)

  • 同义词

    • 准备充分:thoroughly prepared, fully prepared
    • 强硬立场:firm position, unyielding stance
    • 徒废唇舌:speak in vain, talk fruitlessly

3. 语境理解

  • 特定情境:句子描述了在辩论赛中,尽管某人准备充分,但由于对方立场坚定,她的辩论没有取得预期效果。
  • 文化背景:辩论赛在许多文化中都是一种常见的学术或社会活动,强调逻辑和说服力。

4. 语用学研究

  • 使用场景:句子适用于描述辩论、谈判或其他需要说服对方的场合。
  • 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但“尽管她准备充分”暗示了一种尊重和认可。
  • 隐含意义:句子隐含了对对方立场的认可,同时也表达了一种无奈和挫败感。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 尽管她准备充分,但在辩论赛中面对对方的强硬立场,她发现自己徒废唇舌。
    • 在辩论赛中,她虽然准备充分,却发现自己面对对方的强硬立场徒废唇舌。

. 文化与

  • 文化意义:辩论赛在很多文化中被视为培养逻辑思维和表达能力的重要活动。
  • 成语典故:“徒废唇舌”是一个成语,意指说话很多但没有效果,源自**古代的文学作品。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the debate competition, despite being well-prepared, she found herself wasting her breath against the opponent's strong stance.

  • 日文翻译:討論大会で、十分に準備していたにもかかわらず、相手の強固な立場に直面して、彼女は自分が無駄口をたたいていることに気づいた。

  • 德文翻译:Im Diskussionswettbewerb, obwohl sie gut vorbereitet war, fand sie sich selbst vergeblich gegen die feste Haltung des Gegners zu sprechen.

  • 重点单词

    • well-prepared (英), 十分に準備していた (日), gut vorbereitet (德)
    • strong stance (英), 強固な立場 (日), feste Haltung (德)
    • waste one's breath (英), 無駄口をたたいている (日), vergeblich sprechen (德)
  • 翻译解读:句子在不同语言中的表达保持了原意,强调了准备与实际效果之间的差距。

  • 上下文和语境分析:句子适用于描述辩论或其他说服性活动的场景,强调了准备与实际效果之间的差距,以及面对坚定立场时的无奈感。

相关成语

1. 【徒废唇舌】徒:徒然,白白地。白白耗费口舌,解决不了问题。

相关词

1. 【对方】 跟行为的主体处于相对地位的一方:老王结婚了,~是幼儿园的保育员|打球要善于抓住~的弱点来进攻。

2. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。

3. 【徒废唇舌】 徒:徒然,白白地。白白耗费口舌,解决不了问题。