句子
那个团队因为内部矛盾,最终折鼎覆餗,解散了。
意思
最后更新时间:2024-08-21 15:39:56
语法结构分析
句子:“那个团队因为内部矛盾,最终折鼎覆餗,解散了。”
- 主语:那个团队
- 谓语:解散了
- 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是团队本身
- 状语:因为内部矛盾,最终折鼎覆餗
时态:过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇分析
- 那个团队:指特定的团队。
- 因为:表示原因。
- 内部矛盾:团队内部的冲突或不和谐。
- 最终:表示结果或结局。
- 折鼎覆餗:成语,比喻事情失败或崩溃。
- 解散了:表示团队不再存在。
同义词扩展:
- 内部矛盾:内讧、内部冲突
- 折鼎覆餗:崩溃、瓦解
- 解散:解体、撤销
语境分析
句子描述了一个团队由于内部矛盾导致最终失败并解散的情况。这种情境在组织管理、团队合作等领域常见,反映了团队内部不和谐对整体运作的负面影响。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述团队失败的原因,或者警示团队内部和谐的重要性。语气可能带有遗憾或警示的意味。
书写与表达
不同句式表达:
- 由于内部矛盾,那个团队最终崩溃并解散了。
- 那个团队因内部冲突而最终瓦解。
- 内部不和谐导致那个团队最终解散。
文化与习俗
折鼎覆餗:这个成语源自《左传·僖公二十五年》,比喻国家或组织的崩溃。在现代汉语中,常用来形容事情的失败或崩溃。
英/日/德文翻译
英文翻译: "That team, due to internal conflicts, eventually collapsed and disbanded."
重点单词:
- internal conflicts:内部矛盾
- eventually:最终
- collapsed:崩溃
- disbanded:解散
翻译解读: 句子直接表达了团队因内部矛盾而最终崩溃并解散的情况,英文翻译保留了原文的语境和语气。
上下文和语境分析: 在英文中,"internal conflicts" 和 "disbanded" 都是常用的表达,能够清晰传达团队失败和解散的意思。"eventually collapsed" 强调了失败的过程和结果。
相关成语
1. 【折鼎覆餗】餗,鼎内食物。比喻力不能胜任,必至败事。
相关词