句子
她在准备晚餐时,巨细无遗地挑选了每一种食材,确保菜肴美味。
意思

最后更新时间:2024-08-19 16:29:20

语法结构分析

句子:“[她在准备晚餐时,巨细无遗地挑选了每一种食材,确保菜肴美味。]”

  • 主语:她
  • 谓语:挑选了
  • 宾语:每一种食材
  • 状语:在准备晚餐时,巨细无遗地
  • 目的状语:确保菜肴美味

时态:过去时(挑选了) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学习

  • 她在准备晚餐时:表示动作发生的时间和背景。
  • 巨细无遗地:形容词短语,意为非常仔细、不遗漏任何细节。
  • 挑选了:动词,选择的意思。
  • 每一种食材:名词短语,指所有的食材。
  • 确保:动词,保证的意思。
  • 菜肴美味:名词短语,指菜肴的味道好。

同义词扩展

  • 巨细无遗地:一丝不苟、细致入微
  • 挑选了:选择了、筛选了
  • 确保:保证、保障

语境理解

句子描述了一个女性在准备晚餐时的细致过程,强调了她对食材选择的重视,以确保最终的菜肴味道美味。这种行为在家庭烹饪或专业厨房中都很常见,体现了对食物质量和味道的追求。

语用学研究

在实际交流中,这样的句子可以用来描述某人的烹饪习惯或对食物质量的重视。它传达了一种认真和细致的态度,可能在分享烹饪经验或评价某人的烹饪技能时使用。

书写与表达

不同句式表达

  • 她准备晚餐时,对每一种食材都进行了巨细无遗的挑选,以确保菜肴的美味。
  • 为了确保晚餐的美味,她在准备时仔细挑选了每一种食材。

文化与习俗

在许多文化中,晚餐是一天中重要的一餐,家庭成员聚集在一起分享食物。对食材的精心挑选体现了对家庭成员的关爱和对食物质量的尊重。

英/日/德文翻译

英文翻译:While preparing dinner, she meticulously selected every ingredient to ensure the dishes were delicious.

日文翻译:夕食を準備しながら、彼女はあらゆる食材を念入りに選び、料理が美味しいことを確かめた。

德文翻译:Bei der Zubereitung des Abendessens wählte sie jeden einzelnen Zutaten sorgfältig aus, um sicherzustellen, dass die Gerichte köstlich waren.

重点单词

  • meticulously (仔细地)
  • selected (挑选)
  • every ingredient (每一种食材)
  • ensure (确保)
  • delicious (美味的)

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的细致和精确性。
  • 日文翻译使用了“念入りに”来表达“巨细无遗地”。
  • 德文翻译中的“sorgfältig”对应“巨细无遗地”。

上下文和语境分析

  • 在所有翻译中,都强调了挑选食材的细致过程和对菜肴美味的追求。
  • 这种细致的行为在不同文化中都可能被视为对食物和烹饪的尊重。
相关成语

1. 【巨细无遗】大小都没有遗漏。

相关词

1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。

2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

3. 【巨细无遗】 大小都没有遗漏。

4. 【挑选】 从若干人或事物中找出适合要求的。

5. 【晚餐】 晚饭。

6. 【确保】 切实保持或保证。

7. 【菜肴】 菜➍:烹制~。

8. 【食材】 做饭、做菜用的原材料。