句子
小明在作文比赛中下笔如神,赢得了评委的一致好评。
意思

最后更新时间:2024-08-08 09:42:07

语法结构分析

  1. 主语:小明
  2. 谓语:赢得了
  3. 宾语:评委的一致好评
  4. 定语:在作文比赛中、下笔如神
  5. 状语:在作文比赛中

句子时态为一般过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 小明:人名,指代一个具体的人。
  2. 在作文比赛中:介词短语,表示动作发生的地点和情境。
  3. 下笔如神:成语,形容写作时文思泉涌,技巧高超。
  4. 赢得了:动词,表示获得某种结果。
  5. 评委:名词,指评判比赛的人。 *. 一致好评:名词短语,表示所有评委都给予高度评价。

语境理解

句子描述了小明在作文比赛中表现出色,得到了所有评委的高度评价。这个情境通常发生在学校或文学活动中,强调小明的写作才能和比赛结果。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬某人的成就,特别是在文学或学术领域。语气积极,表达了对小明能力的肯定和赞赏。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 小明在作文比赛中表现非凡,赢得了所有评委的高度评价。
  • 评委们一致给予小明在作文比赛中的表现以好评。

文化与*俗

下笔如神这个成语源自**传统文化,形容写作或书法时技巧高超,文思泉涌。这个成语常用于赞扬文学或艺术创作中的卓越才能。

英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Ming wrote with divine skill in the essay competition, earning unanimous praise from the judges.

日文翻译:小明は作文コンテストで神のような筆力を発揮し、審査員から一致して高く評価されました。

德文翻译:Xiao Ming schrieb bei dem Aufsatzwettbewerb mit göttlicher Geschicklichkeit und erhielt einhellig positives Feedback von den Richtern.

翻译解读

在英文翻译中,"wrote with divine skill" 准确传达了“下笔如神”的含义。日文翻译中,“神のような筆力”也很好地表达了这一成语的意思。德文翻译中,“mit göttlicher Geschicklichkeit”同样传达了高超的写作技巧。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述学校活动、文学比赛或个人成就的文本中。它强调了小明的写作才能和比赛结果,适合在正式的报告、新闻稿或个人简历中使用。

相关成语

1. 【下笔如神】指写起文章来,文思奔涌,如有神力。形容文思敏捷,善于写文章或文章写得很好。

相关词

1. 【一致】 没有分歧:看法~|步调~;一同;一齐:~对外。

2. 【下笔如神】 指写起文章来,文思奔涌,如有神力。形容文思敏捷,善于写文章或文章写得很好。

3. 【作文】 撰写文章; 指学生的写作练习。

4. 【好评】 好的评价:这次演出获得观众的~。

5. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

6. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

7. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

8. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。