句子
战争过后,这个城市变成了一片焦土。
意思

最后更新时间:2024-08-07 18:18:24

语法结构分析

句子:“战争过后,这个城市变成了一片焦土。”

  • 主语:这个城市
  • 谓语:变成了
  • 宾语:一片焦土
  • 状语:战争过后

句子时态为过去时,表示动作发生在过去。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 战争:指***的军事冲突。
  • 过后:表示在某个**或时间之后。
  • 城市:指人口密集、有行政区划的地方。
  • 变成:表示从一种状态或形式转变为另一种。
  • 一片:表示范围或数量。
  • 焦土:指战争后被破坏得面目全非的土地。

语境理解

句子描述了战争对城市的破坏性影响,强调了战争的残酷性和后果的严重性。这种描述常见于历史记载、新闻报道或文学作品中,用以反映战争的破坏力和对人类社会的影响。

语用学分析

句子在实际交流中常用于描述战争的后果,传达对战争的谴责和对和平的渴望。语气通常是严肃和沉重的,隐含着对战争受害者的同情和对和平的向往。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “战火熄灭后,这座城市已化为焦土。”
  • “经历了战争的洗礼,这座城市如今只剩下焦土。”

文化与*俗

句子中“焦土”一词在文化中常用来形容战争后的惨状,反映了人民对和平的珍视和对战争的厌恶。在**历史上,许多城市在战争后确实变成了焦土,如南京大屠杀后的南京城。

英/日/德文翻译

  • 英文:After the war, the city became a field of ruins.
  • 日文:戦争が終わった後、この街は荒れ地になった。
  • 德文:Nach dem Krieg wurde die Stadt zu einer verwüsteten Erde.

翻译解读

  • 英文:强调战争后的城市状态,使用“field of ruins”来表达“焦土”。
  • 日文:使用“荒れ地”来表达“焦土”,传达了战争后的荒凉感。
  • 德文:使用“verwüsteten Erde”来表达“焦土”,强调了战争的破坏性。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论战争后果、历史**或反思战争的文学作品中。在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但核心信息始终是战争对城市的毁灭性影响。

相关成语

1. 【一片焦土】形容遭遇火灾(或战火),房屋全部被衩焚毁的景象。

相关词

1. 【一片焦土】 形容遭遇火灾(或战火),房屋全部被衩焚毁的景象。

2. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。

3. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。