句子
这种过时的玩具在市场上不值一钱。
意思
最后更新时间:2024-08-08 10:46:11
语法结构分析
句子:“这种过时的玩具在市场上不值一钱。”
- 主语:“这种过时的玩具”
- 谓语:“不值”
- 宾语:“一钱”
- 状语:“在市场上”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 过时:形容词,表示不再流行或不再适用。
- 玩具:名词,通常指供儿童玩耍的物品。
- 市场:名词,指商品交易的场所。
- 不值一钱:固定搭配,表示某物毫无价值。
同义词:
- 过时:陈旧、老旧、落伍
- 不值一钱:一文不值、毫无价值、无价值
反义词:
- 过时:时尚、流行、新颖
- 不值一钱:价值连城、珍贵、宝贵
语境分析
句子表达了对某种玩具的贬低评价,认为其在市场上没有价值。这种评价可能基于以下情境:
- 该玩具已经不再流行,市场需求低。
- 该玩具的质量或设计已经过时,不再吸引消费者。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于以下场景:
- 讨论市场趋势时,表达对某些产品的负面看法。
- 在商业谈判中,强调某产品的低价值,以争取更好的交易条件。
书写与表达
不同句式表达相同意思:
- 这种玩具已经过时,在市场上毫无价值。
- 市场上,这种过时的玩具一文不值。
- 这种玩具已经失去了市场价值,不值一钱。
文化与*俗
- 不值一钱:这个成语源自**古代货币体系,一钱是极小的货币单位,用来形容某物毫无价值。
- 过时:在现代社会,时尚和流行趋势变化迅速,过时的物品往往被认为不再具有吸引力或价值。
英/日/德文翻译
英文翻译:This outdated toy is worth nothing in the market.
日文翻译:この時代遅れのおもちゃは市場では全く価値がありません。
德文翻译:Dieses veraltete Spielzeug ist auf dem Markt wertlos.
重点单词:
- outdated (英) / 時代遅れ (日) / veraltet (德)
- worth nothing (英) / 価値がありません (日) / wertlos (德)
翻译解读:
- 英文翻译直接表达了玩具在市场上没有价值的意思。
- 日文翻译使用了“全く価値がありません”来强调玩具的毫无价值。
- 德文翻译使用了“wertlos”来表达玩具的无价值状态。
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在讨论市场趋势、产品评估或商业策略的文章或对话中。
- 语境:句子反映了市场对过时产品的普遍看法,强调了产品更新换代的重要性。
相关成语
1. 【不值一钱】比喻毫无价值。
相关词