句子
他的妙手丹青让这幅肖像画看起来就像真人一样。
意思
最后更新时间:2024-08-16 07:28:15
语法结构分析
-
主语:“他的妙手丹青”
- “他”是主语的核心,指代某个人。
- “妙手丹青”是主语的修饰成分,形容这个人的绘画技艺非常高超。
-
谓语:“让”
- 表示动作或状态的变化,即“使”或“让”。
-
宾语:“这幅肖像画看起来就像真人一样”
- “这幅肖像画”是宾语的核心,指代一幅具体的画作。
- “看起来就像真人一样”是宾语的补足语,描述这幅画的效果。
-
时态:句子使用的是一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
-
语态:句子是主动语态,主语“他的妙手丹青”是动作的执行者。
*. 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
词汇学*
- 妙手丹青:形容绘画技艺非常高超,“妙手”指巧妙的技艺,“丹青”指绘画。
- 肖像画:描绘人物形象的画作。
- 真人:真实存在的人,与画中的人物相对。
语境理解
- 句子描述了一个绘画技艺非常高超的人所创作的肖像画,其逼真程度让人感觉就像真人一样。
- 这种描述常见于艺术评论或对某位画家作品的赞美。
语用学分析
- 句子在实际交流中可能用于赞美某位画家的技艺,或者在艺术展览中介绍某幅作品。
- 句子语气积极,表达了对画家技艺的赞赏和钦佩。
书写与表达
- 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “这幅肖像画因其妙手丹青而栩栩如生。”
- “他的绘画技艺如此高超,以至于这幅肖像画看起来就像真人一样。”
文化与*俗
- “妙手丹青”是一个成语,源自**传统文化,强调绘画技艺的高超。
- 在**文化中,对艺术家的技艺和作品的赞美常常使用类似的成语或比喻。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:His masterful brushwork makes this portrait look like a real person.
- 日文翻译:彼の名手の絵筆が、この肖像画をまるで実物のように見せている。
- 德文翻译:Seine meisterhafte Pinselführung lässt dieses Porträt wie eine echte Person aussehen.
翻译解读
- 英文翻译中,“masterful brushwork”对应“妙手丹青”,“look like a real person”对应“看起来就像真人一样”。
- 日文翻译中,“名手の絵筆”对应“妙手丹青”,“まるで実物のように見せている”对应“看起来就像真人一样”。
- 德文翻译中,“meisterhafte Pinselführung”对应“妙手丹青”,“wie eine echte Person aussehen”对应“看起来就像真人一样”。
上下文和语境分析
- 句子可能在艺术展览、艺术评论或个人对话中出现,用于赞美某位画家的技艺。
- 在不同的文化背景中,对绘画技艺的赞美可能使用不同的词汇和表达方式,但核心意义相似。
相关成语
1. 【妙手丹青】妙手:技能高超的人;丹青:绘画的颜料,比喻绘画的艺术。指优秀的画家。
相关词