句子
特警在反恐行动中忘生舍死,确保了社会的安全稳定。
意思

最后更新时间:2024-08-20 14:38:39

语法结构分析

  1. 主语:特警
  2. 谓语:忘生舍死
  3. 宾语:确保了社会的安全稳定
  4. 时态:过去时(确保了)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 特警:专门执行特殊任务的警察,如反恐、救援等。
  2. 反恐行动:针对恐怖主义的行动。
  3. 忘生舍死:不顾生命危险,形容非常勇敢。
  4. 确保:保证,使确定。
  5. 社会的安全稳定:社会的安定和秩序。

语境理解

句子描述了特警在反恐行动中的英勇行为,强调了他们为了社会的安全稳定而不顾个人安危的精神。这种描述在新闻报道、政府公告或表彰材料中常见。

语用学分析

句子在实际交流中用于赞扬特警的英勇行为,传达对他们的敬意和感激。这种表达方式通常用于正式场合,如新闻发布、表彰大会等。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 特警在反恐行动中不顾个人安危,确保了社会的安定和秩序。
  • 为了社会的安全稳定,特警在反恐行动中表现出了忘生舍死的勇气。

文化与*俗

句子中的“忘生舍死”体现了文化中对英勇和牺牲精神的赞扬。这种表达方式在传统文化中常见,如古代文学作品中的英雄形象。

英/日/德文翻译

英文翻译:Special police officers risked their lives in anti-terrorism operations to ensure the safety and stability of society.

日文翻译:特殊警察官は、テロ対策作戦で命をかけ、社会の安全と安定を確保しました。

德文翻译:Spezialpolizisten haben ihr Leben aufs Spiel gesetzt, um in Antiterror-Operationen die Sicherheit und Stabilität der Gesellschaft zu gewährleisten.

翻译解读

在英文翻译中,“risked their lives”准确传达了“忘生舍死”的含义。日文翻译中的“命をかけ”和德文翻译中的“ihr Leben aufs Spiel gesetzt”也表达了同样的意思。

上下文和语境分析

句子通常出现在报道特警英勇事迹的上下文中,强调他们的牺牲和贡献。这种表达方式在表彰英雄和强调社会秩序的语境中非常合适。

相关成语

1. 【忘生舍死】忘却性命,不怕牺牲。

相关词

1. 【反恐】 反对并打击恐怖活动:~斗争|~防暴。

2. 【安全】 没有危险;平安:~操作|~地带|注意交通~。

3. 【忘生舍死】 忘却性命,不怕牺牲。

4. 【特警】 特种警察的简称。

5. 【确保】 切实保持或保证。

6. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

7. 【稳定】 稳固安定;没有变动:水位~|情绪~|社会~;使稳定:~物价|~情绪|~局势;指物质不易被酸、碱、强氧化剂等腐蚀,或不易受光和热的作用而改变性能。

8. 【行动】 走路;走动行动不便|可以行动了,别误了时间; 指为某种目的而进行的有意识的活动时机来得不易,快行动; 行为;举行老人的行为深受人们的赞叹。