句子
她对家人的照顾三衅三沐,无微不至。
意思

最后更新时间:2024-08-08 07:17:28

语法结构分析

句子:“她对家人的照顾三衅三沐,无微不至。”

  • 主语:她
  • 谓语:照顾
  • 宾语:家人
  • 状语:三衅三沐,无微不至

这个句子是一个陈述句,描述了主语“她”对宾语“家人”的照顾行为,使用了状语“三衅三沐”和“无微不至”来修饰谓语“照顾”。

词汇分析

  • :代词,指代女性。
  • :介词,表示动作的对象。
  • 家人:名词,指家庭成员。
  • 照顾:动词,表示关心和照料。
  • 三衅三沐:成语,形容非常细心和周到的照顾。
  • 无微不至:成语,形容照顾得非常周到,没有任何疏忽。

语境分析

这个句子描述了一个女性对家人的照顾非常细致和周到,使用了两个成语“三衅三沐”和“无微不至”来强调这种照顾的程度。在特定的情境中,这句话可能用来赞扬某人的家庭责任感或母爱。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于表达对某人照顾家人的赞赏或感激。语气的变化可能会影响句子的情感色彩,例如,如果语气更加强调,可能会表达更深的感激或敬佩。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她对家人的关怀细致入微,三衅三沐,无微不至。
  • 她的照顾对家人来说是无微不至的,三衅三沐。

文化与习俗

  • 三衅三沐:这个成语源自《左传·僖公二十三年》,原指古代祭祀前的一种仪式,后用来形容非常细心和周到的照顾。
  • 无微不至:这个成语形容照顾得非常周到,没有任何疏忽。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Her care for her family is meticulous and thorough, down to the smallest detail.
  • 日文翻译:彼女の家族への世話は三衅三沐、至れり尽くせりです。
  • 德文翻译:Ihr Sorge für ihre Familie ist sehr sorgfältig und gründlich, bis ins kleinste Detail.

翻译解读

  • 英文:强调了照顾的细致和全面。
  • 日文:使用了成语“三衅三沐”和“至れり尽くせり”来表达同样的意思。
  • 德文:强调了照顾的细心和彻底。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个家庭场景,强调了家庭成员之间的关爱和支持。在不同的文化背景下,这种照顾可能被视为家庭责任的一部分,也可能被视为母爱的体现。

相关成语

1. 【三衅三沐】衅:以香涂身。多次沐浴并用香料涂身。这是我国古代对人极为尊重的一种礼遇。

2. 【无微不至】微:微细;至:到。没有一处细微的地方不照顾到。形容关怀、照顾得非常细心周到。

相关词

1. 【三衅三沐】 衅:以香涂身。多次沐浴并用香料涂身。这是我国古代对人极为尊重的一种礼遇。

2. 【对家】 四人玩牌时坐在自己对面的一方;指说亲时的对方:本家叔父给他提亲,~能力强,人品也好。

3. 【无微不至】 微:微细;至:到。没有一处细微的地方不照顾到。形容关怀、照顾得非常细心周到。

4. 【照顾】 照顾。