句子
他对于收集邮票的兴犹不浅,家里摆满了各种邮票。
意思
最后更新时间:2024-08-12 05:44:04
语法结构分析
句子:“他对于收集邮票的兴犹不浅,家里摆满了各种邮票。”
- 主语:他
- 谓语:对于收集邮票的兴犹不浅,摆满了
- 宾语:邮票
这个句子是一个陈述句,描述了主语“他”对收集邮票的兴趣浓厚,并且家里有很多邮票。
词汇分析
- 他:代词,指代某个人。
- 对于:介词,表示涉及的对象或范围。
- 收集:动词,表示搜集、聚集。
- 邮票:名词,指用于邮寄信件的小纸片。
- 兴犹不浅:成语,表示兴趣浓厚,没有减退。
- 家里:名词,指居住的地方。
- 摆满:动词,表示摆放得很多,充满。
- 各种:形容词,表示多种多样的。
语境分析
这个句子描述了一个人对收集邮票有浓厚的兴趣,并且他的家里充满了各种邮票。这可能表明这个人是一个邮票收藏爱好者,对邮票有深厚的情感和知识。
语用学分析
在实际交流中,这个句子可以用来描述某人的爱好或兴趣,也可以用来展示某人的收藏成果。语气的变化可能会影响听者对这个人的印象,比如如果语气中带有赞赏,可能会让人觉得这个人很有品味和耐心。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 他对收集邮票的兴趣非常浓厚,家中的邮票琳琅满目。
- 他热衷于收集邮票,家中的每个角落都摆满了各式各样的邮票。
文化与*俗
邮票收藏是一种全球性的爱好,不同国家和文化中都有邮票收藏者。邮票不仅是邮寄信件的工具,也是文化和历史的载体,很多邮票上印有重要的历史人物、**或文化遗产。
英/日/德文翻译
- 英文:He has a deep interest in collecting stamps, and his home is filled with various stamps.
- 日文:彼は切手収集に深い興味を持っており、家はさまざまな切手でいっぱいです。
- 德文:Er hat ein großes Interesse am Sammeln von Briefmarken, und sein Haus ist mit verschiedenen Briefmarken gefüllt.
翻译解读
- 英文:强调了他对邮票收集的深厚兴趣以及家中邮票的多样性。
- 日文:使用了“深い興味”来表达浓厚的兴趣,同时用“さまざまな切手”来描述邮票的多样性。
- 德文:使用了“großes Interesse”来表达浓厚的兴趣,同时用“verschiedenen Briefmarken”来描述邮票的多样性。
上下文和语境分析
这个句子可能在描述一个邮票收藏爱好者的日常生活或展示其收藏成果的场合中使用。在不同的文化和社会背景中,邮票收藏的意义和价值可能有所不同,但普遍都体现了对历史、文化和艺术的尊重和热爱。
相关成语
1. 【兴犹不浅】指兴趣还很高。多指与人一同游乐的兴致很高。
相关词