句子
她的身材虽然纤细,但丰肌弱骨,显得格外有气质。
意思

最后更新时间:2024-08-09 14:32:49

语法结构分析

句子:“她的身材虽然纤细,但丰肌弱骨,显得格外有气质。”

  • 主语:她的身材
  • 谓语:显得
  • 宾语:格外有气质
  • 状语:虽然纤细,但丰肌弱骨

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 纤细:形容词,指细长、瘦弱。
  • 丰肌弱骨:形容词,指肌肉丰满但骨骼纤细。
  • 格外:副词,表示超出一般程度。
  • 气质:名词,指人的个性、风度。

语境理解

句子描述了一个女性的身材特征,强调她虽然外表纤细,但内在有一种特别的气质。这种描述可能在赞美一个人的内在美和独特魅力。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞美或描述某人的独特魅力。使用“虽然...但...”结构,表达了对比和转折,增强了描述的深度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管她身材纤细,但她的丰肌弱骨让她显得非常有气质。
  • 她的纤细身材下,隐藏着丰肌弱骨,这使她显得格外有气质。

文化与*俗

在**文化中,对女性的身材和气质的描述往往带有一定的审美标准。“丰肌弱骨”可能源自古代对女性美的理想化描述,强调内外兼修的美。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although her figure is slender, her full muscles and delicate bones make her appear exceptionally graceful.
  • 日文:彼女の体型は細身だが、豊かな筋肉と繊細な骨格があり、非常に気品があるように見える。
  • 德文:Obwohl ihr Körper schlank ist, machen ihre vollen Muskeln und zarten Knochen sie außergewöhnlich elegant erscheinen.

翻译解读

  • 纤细:slender(英文)、細身(日文)、schlank(德文)
  • 丰肌弱骨:full muscles and delicate bones(英文)、豊かな筋肉と繊細な骨格(日文)、vollen Muskeln und zarten Knochen(德文)
  • 格外:exceptionally(英文)、非常に(日文)、außergewöhnlich(德文)
  • 气质:graceful(英文)、気品(日文)、elegant(德文)

上下文和语境分析

句子可能在描述一个女性的外在特征和内在气质,强调她的独特魅力。这种描述可能在赞美一个人的多维度美,不仅仅是外表,还包括内在的气质和风度。

相关成语

1. 【丰肌弱骨】丰润的肌肤,柔嫩的骨骼。形容女子或花朵娇嫩艳丽而有丰韵。

相关词

1. 【丰肌弱骨】 丰润的肌肤,柔嫩的骨骼。形容女子或花朵娇嫩艳丽而有丰韵。

2. 【气质】 指人的生理﹑心理等素质﹐是相当稳定的个性特点; 风度;模样; 犹风骨。指诗文清峻慷慨的风格; 指气体。

3. 【纤细】 非常细:笔画~。

4. 【身材】 身体的高矮和胖瘦:~高大|~苗条。