句子
在辩论赛中,她出言吐词犀利,赢得了评委的一致好评。
意思
最后更新时间:2024-08-12 14:42:29
语法结构分析
句子:“在辩论赛中,她出言吐词犀利,赢得了评委的一致好评。”
- 主语:她
- 谓语:出言吐词犀利,赢得了
- 宾语:评委的一致好评
- 状语:在辩论赛中
句子是陈述句,时态为一般过去时,表示动作已经完成。
词汇学习
- 出言吐词犀利:形容说话尖锐、有力,通常用于形容辩论或争论中的言辞。
- 赢得:获得,取得。
- 评委:评判比赛的人员。
- 一致好评:所有人都给予好评,表示高度认可。
语境理解
句子描述了在辩论赛中,某人通过尖锐有力的言辞赢得了评委的高度评价。这通常发生在学术或正式的辩论比赛中,强调了言辞的力量和说服力。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬某人在辩论中的表现,或者在讨论辩论比赛的结果时提及。语气是正面的,表达了赞扬和认可。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 她在辩论赛中以犀利的言辞赢得了评委的一致好评。
- 评委一致好评她在辩论赛中的犀利言辞。
文化与习俗
辩论赛在许多文化中都是一种常见的学术活动,强调逻辑思维和表达能力。句子中的“出言吐词犀利”体现了对辩论技巧的高度评价。
英/日/德文翻译
- 英文:In the debate competition, she spoke with sharp and incisive words, winning unanimous praise from the judges.
- 日文:討論大会で、彼女は鋭く切れ味のある言葉で話し、審査員から一致した高い評価を得た。
- 德文:Im Diskussionswettbewerb sprach sie mit scharfen und präzisen Worten und gewann das einhellige Lob der Richter.
翻译解读
- 英文:强调了“sharp and incisive words”,即尖锐和有力的言辞,以及“unanimous praise”,即一致的好评。
- 日文:使用了“鋭く切れ味のある言葉”来表达犀利的言辞,以及“一致した高い評価”来表达一致的好评。
- 德文:使用了“scharfen und präzisen Worten”来表达尖锐和精确的言辞,以及“einhelliges Lob”来表达一致的赞扬。
上下文和语境分析
句子通常出现在讨论辩论比赛结果的上下文中,强调了言辞的力量和对辩论技巧的认可。在不同的文化和社会习俗中,辩论赛的重要性可能有所不同,但普遍认可辩论技巧的价值。
相关成语
1. 【出言吐词】犹言谈吐。指说话。
相关词