句子
面对复杂的数学题,他乘疑可间地一步步推理,最终找到了答案。
意思
最后更新时间:2024-08-09 20:10:58
语法结构分析
句子:“面对复杂的数学题,他乘疑可间地一步步推理,最终找到了答案。”
- 主语:他
- 谓语:找到了
- 宾语:答案
- 状语:面对复杂的数学题,乘疑可间地一步步推理,最终
时态:一般过去时,表示动作已经完成。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学习
- 面对:confront, face
- 复杂的:complex, intricate
- 数学题:math problem
- 乘疑可间地:doubtfully, hesitantly
- 一步步:step by step
- 推理:reason, deduce
- 最终:finally, ultimately
- 找到:find, discover
- 答案:answer, solution
同义词:
- 面对:面临、直面
- 复杂的:繁琐的、棘手的
- 找到:发现、获得
反义词:
- 复杂的:简单的、容易的
- 找到:丢失、失去
语境理解
句子描述了一个人在面对一个复杂的数学问题时,通过一步步的推理,最终找到了答案。这个情境可能出现在学习、考试或解决实际问题时。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述某人解决问题的过程,强调了耐心和逻辑推理的重要性。语气上,句子传达了一种肯定和赞赏的情感。
书写与表达
不同句式表达:
- 他面对复杂的数学题,犹豫地一步步推理,最终找到了答案。
- 在复杂的数学题面前,他一步步推理,最终找到了答案。
- 他最终找到了答案,是通过一步步推理解决复杂的数学题。
文化与习俗
句子中没有明显的文化或习俗元素,但它反映了重视教育和逻辑思维的文化价值观。
英/日/德文翻译
英文翻译:"Facing a complex math problem, he reasoned step by step doubtfully and eventually found the answer."
日文翻译:"複雑な数学の問題に直面して、彼は疑いながら一歩ずつ推理し、最終的に答えを見つけました。"
德文翻译:"Konfrontiert mit einer komplexen mathematischen Aufgabe, hat er zögernd Schritt für Schritt geschlossen und schließlich die Antwort gefunden."
重点单词:
- 面对:confront (英), 直面 (日), konfrontieren (德)
- 复杂的:complex (英), 複雑な (日), komplex (德)
- 数学题:math problem (英), 数学の問題 (日), mathematische Aufgabe (德)
- 乘疑可间地:doubtfully (英), 疑いながら (日), zögernd (德)
- 一步步:step by step (英), 一歩ずつ (日), Schritt für Schritt (德)
- 推理:reason (英), 推理 (日), schließen (德)
- 最终:finally (英), 最終的に (日), schließlich (德)
- 找到:find (英), 見つける (日), finden (德)
- 答案:answer (英), 答え (日), Antwort (德)
翻译解读:
- 句子传达了一个人在面对挑战时的坚持和努力,以及最终成功的喜悦。
- 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,但表达方式和词汇选择有所不同。
上下文和语境分析:
- 句子可能在讨论学习过程、解决问题的方法或个人成长时使用。
- 语境可能涉及教育、学术研究或个人经历分享。
相关成语
1. 【乘疑可间】乘:利用;间:离间。利用对方的猜疑,可以离间其内部关系。
相关词