句子
在篮球比赛中,队员之间的配合要如足如手,才能赢得比赛。
意思
最后更新时间:2024-08-16 06:21:11
语法结构分析
句子:“在篮球比赛中,队员之间的配合要如足如手,才能赢得比赛。”
- 主语:队员之间的配合
- 谓语:要
- 宾语:如足如手
- 状语:在篮球比赛中,才能赢得比赛
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇分析
- 在篮球比赛中:介词短语,表示地点和情境。
- 队员之间的配合:主语,表示篮球比赛中队员之间的协作。
- 要:助动词,表示必要性。
- 如足如手:比喻表达,形容配合非常默契,如同手足一般。
- 才能:连词,表示条件。
- 赢得比赛:目的状语,表示配合的目的。
语境分析
句子强调在篮球比赛中,队员之间的默契配合至关重要,这种配合需要达到如同手足一般的默契程度,才能取得比赛的胜利。这反映了篮球**中团队协作的重要性。
语用学分析
句子在实际交流中用于强调团队合作的重要性。通过比喻“如足如手”,增强了表达的形象性和感染力,使听者更容易理解和接受这一观点。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “为了赢得篮球比赛,队员之间的配合必须如同手足般默契。”
- “在篮球比赛中,只有队员之间的配合达到手足般的默契,才能获胜。”
文化与*俗
句子中的“如足如手”是一个比喻,源自**文化中对亲密无间关系的描述。在篮球比赛中,这种比喻强调了团队成员之间的高度协作和信任。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:In a basketball game, the coordination among team members must be as seamless as手足, in order to win the game.
- 日文翻译:バスケットボールの試合では、チームメンバー間の連携は手足のように円滑でなければ、試合に勝つことはできません。
- 德文翻译:In einem Basketballspiel muss die Zusammenarbeit zwischen den Teammitgliedern so nahtlos wie手足sein, um das Spiel zu gewinnen.
翻译解读
- 英文:强调在篮球比赛中,队员之间的配合必须非常默契,如同手足一般,才能赢得比赛。
- 日文:强调在篮球比赛中,队员之间的配合必须如同手足一般默契,才能赢得比赛。
- 德文:强调在篮球比赛中,队员之间的配合必须如同手足一般默契,才能赢得比赛。
上下文和语境分析
句子在篮球比赛的语境中强调了团队协作的重要性。通过比喻“如足如手”,传达了队员之间需要高度默契和协作的信息,这是赢得比赛的关键因素。
相关成语
相关词