句子
他因为同事的无私帮助,感激涕泗地写了一封感谢信。
意思

最后更新时间:2024-08-21 04:06:31

语法结构分析

句子:“他因为同事的无私帮助,感激涕泗地写了一封感谢信。”

  • 主语:他
  • 谓语:写
  • 宾语:一封感谢信
  • 状语:因为同事的无私帮助,感激涕泗地

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 因为:连词,表示原因。
  • 同事:名词,指在同一工作单位工作的人。
  • 无私:形容词,指不自私的,慷慨的。
  • 帮助:名词,指给予的支持或援助。
  • 感激:动词,表示对别人的好意或帮助感到感谢。
  • 涕泗:成语,形容非常感激而流泪。
  • :动词,指用笔在纸上或其他表面上制作文字。
  • 感谢信:名词,指表达感谢之情的信件。

语境理解

句子描述了一个人因为同事的无私帮助而感到非常感激,以至于流泪,并因此写了一封感谢信。这种情境常见于职场或日常生活中,当某人得到他人的帮助时,通过写信表达感激之情是一种礼貌和常见的做法。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于表达深深的感激之情,尤其是在得到他人无私帮助后。使用“感激涕泗”这样的表达方式,增强了感激的情感深度,体现了说话者的真诚和情感强度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他深受同事无私帮助的感动,流着泪写了一封感谢信。
  • 因为同事的慷慨援助,他满怀感激地书写了一封感谢信。

文化与*俗

在**文化中,写感谢信是一种传统的表达感激之情的方式,尤其是在得到他人的帮助或支持后。使用“感激涕泗”这样的成语,体现了中文表达中对情感深度和文化传统的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:He wrote a heartfelt thank-you letter, moved to tears by his colleague's selfless help.
  • 日文:彼は同僚の自己犠牲的な助けに感動し、感謝の涙を流しながら手紙を書いた。
  • 德文:Er schrieb einen herzlichen Dankesbrief, tief bewegt von der selbstlosen Hilfe seines Kollegen.

翻译解读

在翻译中,保持了原句的情感深度和感激之情,同时确保了目标语言的流畅性和自然性。每个翻译都准确地传达了原句的意思和情感。

相关成语

1. 【感激涕泗】涕:眼泪;泗:鼻涕。感激得掉下眼泪。形容极度感激。

相关词

1. 【一封】 古以十万平方里为"一封"; 指单峰(驼); 表数量。用于书信等封缄之物。

2. 【同事】 谓行事相同; 相与共事;执掌同一事务; 共事的人◇指在同一单位工作的人; 相同的事物。

3. 【因为】 连词。表示原因或理由。

4. 【感激涕泗】 涕:眼泪;泗:鼻涕。感激得掉下眼泪。形容极度感激。

5. 【私帮】 指私自贩运货物的一伙人。