句子
这本书的作者写作时非常细致,每一章节都是一针一线地精心编织。
意思

最后更新时间:2024-08-07 22:17:39

语法结构分析

句子:“[这本书的作者写作时非常细致,每一章节都是一针一线地精心编织。]”

  • 主语:“这本书的作者”
  • 谓语:“写作时非常细致”
  • 宾语:无直接宾语,但隐含的宾语是“这本书”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 作者:指写作书籍的人。
  • 写作:指创作文学作品的过程。
  • 细致:指做事认真、仔细。
  • 每一章节:指书籍的每个部分。
  • 一针一线:比喻做事非常细致、认真。
  • 精心编织:比喻用心地创作或制作。

语境理解

  • 句子描述了作者在写作时的态度和方法,强调了作者的细致和用心。
  • 这种描述常见于文学评论或书籍介绍中,用以赞美作者的创作态度。

语用学研究

  • 句子在交流中用于表达对作者的赞赏和尊重。
  • 隐含意义是作者的创作态度值得学*,作品质量高。

书写与表达

  • 可以改写为:“作者在创作这本书时表现出了极高的细致度,每个章节都如同精心编织的织物。”

文化与*俗

  • “一针一线”在**文化中常用来形容做事的细致和耐心。
  • “精心编织”也常用来比喻用心创作或制作。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“The author of this book writes with great meticulousness, each chapter is carefully woven stitch by stitch.”
  • 日文翻译:“この本の作者は、非常に細心の注意を払って書きます。各章は一針一線で念入りに織り成されています。”
  • 德文翻译:“Der Autor dieses Buches schreibt mit großer Sorgfalt, jeder Kapitel ist mit großer Sorgfalt genäht.”

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的细致和用心描述。
  • 日文翻译使用了“細心の注意を払って”来表达细致。
  • 德文翻译使用了“mit großer Sorgfalt”来表达细致。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在书籍评论、作者介绍或文学讨论中。
  • 语境强调了作者的创作态度和作品的质量。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的各个方面,包括语法结构、词汇、语境、语用学、书写与表达、文化与*俗以及翻译对照。

相关成语

1. 【一针一线】比喻极微小的东西。

相关词

1. 【一针一线】 比喻极微小的东西。

2. 【作者】 创始之人; 称在艺业上有卓越成就的人; 指从事文章撰述或艺术创作的人; 《论语.宪问》"子曰'贤者辟世,其次辟地,其次辟色,其次辟言。'子曰'作者七人矣。'"邢昺疏"此章言自古隐逸贤者之行也……作,为也,言为此行者,凡有七人。"后以称隐逸之士。

3. 【章节】 章和节。长篇文章在结构上的部分和段落。一般为篇中分章﹐章中分节。

4. 【精心】 特别用心;细心~制作 ㄧ~治疗ㄧ~培育良种 。

5. 【细致】 细密精致笔法细致|纹理细致|细致的象牙雕刻; 精细周密做事细致|工作作风十分细致。

6. 【编织】 把细长的东西互相交错或钩连而组织起来~毛衣◇根据民间传说~成一篇美丽的童话。

7. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。