句子
在家庭会议中,父母希望孩子们能够开诚布公地分享自己的感受。
意思

最后更新时间:2024-08-19 23:07:47

1. 语法结构分析

  • 主语:父母
  • 谓语:希望
  • 宾语:孩子们能够开诚布公地分享自己的感受
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 父母:指孩子的父亲和母亲,通常在家庭中扮演决策和指导的角色。
  • 希望:表达愿望或期待某事发生。
  • 孩子们:指未成年的子女。
  • 开诚布公:形容人坦率、真诚地表达自己的想法和感受。
  • 分享:将某物或某信息与他人共同拥有或了解。
  • 感受:指个人的情感、情绪或体验。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个家庭会议的场景,父母希望孩子们能够坦诚地表达自己的情感和想法。
  • 这种期望可能源于对家庭沟通和理解的重视,以及对孩子们情感健康的关注。

4. 语用学研究

  • 在家庭会议中使用这样的表达,体现了父母对孩子们的尊重和鼓励。
  • “开诚布公”一词的使用,强调了沟通的真诚性和透明度,有助于建立信任和理解。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“父母期望在家庭会议中,孩子们能坦率地表达他们的感受。”
  • 或者:“在家庭讨论时,父母鼓励孩子们真诚地分享他们的情感。”

. 文化与

  • 家庭会议在许多文化中是常见的,用于讨论家庭事务和决策。
  • “开诚布公”体现了某些文化中对诚实和透明沟通的重视。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During family meetings, parents hope that the children can share their feelings openly and honestly.
  • 日文翻译:家族会議では、親は子供たちが自分の感じを率直に共有できることを望んでいます。
  • 德文翻译:In Familienversammlungen hoffen die Eltern, dass die Kinder ihre Gefühle offen und ehrlich teilen können.

翻译解读

  • 英文:强调了“openly and honestly”,即开放和诚实。
  • 日文:使用了“率直に”来表达“开诚布公”。
  • 德文:使用了“offen und ehrlich”来表达“开诚布公”。

上下文和语境分析

  • 在家庭会议的背景下,这句话强调了沟通的重要性和父母对孩子们情感表达的支持。
  • 这种沟通方式有助于家庭成员之间的理解和和谐。
相关成语

1. 【开诚布公】开诚:敞开胸怀,显示诚意。指以诚心待人,坦白无私。

相关词

1. 【会议】 有组织有领导地商议事情的集会全体~ㄧ厂务~ㄧ工作~; 一种经常商讨并处理重要事务的常设机构或组织中国人民政治协商~ㄧ部长~。

2. 【分享】 和别人分着享受(欢乐、幸福、好处等)晚会中老师也~着孩子们的欢乐。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【家庭】 以婚姻和血统关系为基础的社会单位,包括父母、子女和其他共同生活的亲属在内。

5. 【希望】 心里想着实现某种情况希望能考上大学; 心愿;理想绝境中还抱着希望|所有的希望全成了泡影|对未来充满希望。

6. 【开诚布公】 开诚:敞开胸怀,显示诚意。指以诚心待人,坦白无私。

7. 【感受】 受到(影响);接受:~风寒|~到集体的温暖;接触外界事物得到的影响;体会:生活~|看到经济特区全面迅速的发展,~很深。

8. 【父母】 父亲和母亲。

9. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。