最后更新时间:2024-08-09 16:39:23
语法结构分析
句子:“这座建筑的设计举世无伦,吸引了无数游客。”
- 主语:“这座建筑的设计”
- 谓语:“吸引了”
- 宾语:“无数游客”
- 定语:“举世无伦”(修饰“设计”)
句子为陈述句,使用了一般现在时态,表示当前的状态或普遍真理。
词汇分析
- 举世无伦:意思是全世界没有可以相比的,形容非常杰出或独特。
- 吸引:引起注意或兴趣。
- 无数:数量非常多,无法计数。
语境分析
句子描述了一个建筑设计的非凡之处,这种设计吸引了大量的游客。这可能是在描述一个著名的旅游景点或一个具有历史和文化意义的建筑。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于介绍或赞美某个建筑的独特设计,或者在旅游宣传材料中使用,以吸引潜在的游客。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “这座建筑的设计独一无二,吸引了大量游客。”
- “游客们被这座建筑无与伦比的设计所吸引。”
文化与习俗
句子中“举世无伦”可能蕴含了对建筑设计的极高评价,这在文化上可能与对艺术和建筑的尊重和欣赏有关。
英/日/德文翻译
- 英文:The design of this building is unparalleled in the world, attracting countless tourists.
- 日文:この建物のデザインは世界中で無比であり、無数の観光客を引き寄せています。
- 德文:Das Design dieses Gebäudes ist weltweit einzigartig und hat unzählige Touristen angelockt.
翻译解读
- 英文:强调设计的全球独一无二性及其对游客的吸引力。
- 日文:使用了“無比”来表达“举世无伦”,并强调了游客的数量。
- 德文:使用了“einzigartig”来表达“举世无伦”,并描述了游客的吸引力。
上下文和语境分析
句子可能在介绍一个著名的建筑或旅游景点时使用,强调其设计的独特性和对游客的吸引力。这种描述可能在旅游宣传、建筑评论或文化交流中常见。
1. 【举世无伦】伦:伦比,类比。人世间没有可以没有可以类比的。形容稀有少见。
1. 【举世无伦】 伦:伦比,类比。人世间没有可以没有可以类比的。形容稀有少见。
2. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。
3. 【建筑】 修建(房屋、道路、桥梁等):~桥梁|~铁路|这座礼堂~得非常坚固丨;不能把自己的幸福~在别人的痛苦上;建筑物:古老的~|园林~丨;上层~。
4. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细。
5. 【游客】 旅人;游子; 门客。古指出外投靠权贵的人; 游人。
6. 【设计】 设下计谋; 根据一定要求﹐对某项工作预先制定图样﹑方案; 指搞设计工作的人。